pauker.at

Spanisch Deutsch apartar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wegsehen apartar la mirada
sondern, absondern
(von)
Konjugieren apartar
(de)
Verb
absondern
(Kranke)
Konjugieren apartar
(enfermos)
Verb
abdrehen
(abwenden)
Konjugieren apartarVerb
beiseitelegen Konjugieren apartarVerb
navig abdrängen Konjugieren apartarnavigVerb
(von Plänen, Absichten) abbringen
(von)
Konjugieren apartar
(de)
Verb
beiseitestellen Konjugieren apartarVerb
zurückschlagen
(Decke)
Konjugieren apartarVerb
trennen; (von Ämtern, Posten) entfernen *; (Aufmerksamkeit) ablenken
* (aus)
Konjugieren apartar
(de)
Verb
(von Plänen od. Absichten) abbringen
(von)
Konjugieren apartar
(de)
Verb
trennen
(absondern)
Konjugieren apartarVerb
sport abdrängen
(wegdrängen)
Konjugieren apartarsportVerb
das Gesicht abwenden apartar los ojos
abdrängen
(beiseitedrängen)
apartar (a empellones)
den Teller wegschieben apartar el plato
wegblicken apartar la vistaVerb
grüne Kartoffeln auslesen apartar las patatas verdes
jmdn. jmdm. entfremden apartar a alguien de alguien
faule Äpfel auslesen apartar las manzanas podridas
jmdm. etwas entrücken apartar a alguien de algo
wegschaffen quitar (de en medio), apartar
jmdn. zur Seite nehmen apartar a alguien a un lado
die Spreu vom Weizen trennen
(Sprichwort)
apartar el grano de la paja
(refrán, proverbio)
Spr
jmdn. zur Seite nehmen, um ihm etwas zu sagen apartar a alguien para decirle algo
fig - jmdn. aus der Schusslinie nehmen apartar a alguien de las críticas de otrosfigunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 7:00:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken