pauker.at

Spanisch Deutsch ansehen als

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. kunst, geogr Ansehen
n
relieve
m
geogr, kunstSubstantiv
Dekl. Ansehen
n
autoridad
f

(prestigio)
Substantiv
Dekl. Ansehen
n

(Achtung)
estima
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
importancia
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
standing
m

(posición social)
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
nota
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
prestigio
m
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
consideración
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
representación
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n

(Achtung)
reputación
f
Substantiv
als Pfand einbehalten hacer prenda
besser ein glückliches Leben als ein Glücksfall más vale dicha que suerteRedewendung
als Milderungsgrund geltend machen aducir como atenuante
als ich cuando yo
weniger...als menos...que
als; wie a manera de
debütieren (als) debutar (como)
als Nächstes lo próximo
öfters als más veces que
als Kind de niño
als Schadenersatz en compensación por los daños
du bist als übernächster dran te toca después del siguiente
sowohl der eine als auch der andere así el uno como el otro
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
als erster Mieter eine Wohnung beziehen estrenar un piso
als Anwalt zulassen autorizar a ejercer como abogado
kleiner als más pequeño que
...als solche, ...als solches ...como tal
als Sohn anerkennen reconocer como hijo
zunächst, als erstes de entrada
später (als) más tarde (que)
als Regel haben tener como norma
ich arbeite als trabajo de
arbeitest du als... trabajas como...
als Roman verfassbar adj novelable
(escribiendo)
Adjektiv
als etwas firmieren llevar algo como razón social
als en calidad de
adj größer; älter
(als)

(Komparativ von: groß; alt)
adj mayor
(de/que)
Adjektiv
ansehen
(als)
considerar
(como)
Verb
ansehen mirarVerb
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
in ihrer Eigenschaft als en cuanto
sich kostümieren/verkleiden (als) disfrazarse (de)
als die Sonne unterging cuando se puso el sol
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
Ich arbeite als Lehrer Trabajo como profesor
gelten als, eingeschätzt werden ser considerado como
als er/sie ... hörte al oír
sich als Arzt ausgeben hacerse pasar por médico
etwas als Firmenname führen llevar algo como razón social
die Natur als solche la naturaleza como tal
jobbst du als Kellner? ¿ estás de camarero ?
er/sie sieht älter aus als er/sie ist parece mayor de lo que es
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? ¿A dónde irá el buey que no are?
als Dank für meine Leistungen en reconocimiento de mi labor
was machst du als Zeitvertreib? ¿qué haces para esparcirte?
etwas als seine Pflicht ansehen considerar algo su obligación
etwas als eine Ehre ansehen honrarse con [o. de] algo
Besser zuviel als zuwenig. Mejor pecar por exceso que por defecto.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 14:01:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken