pauker.at

Spanisch Deutsch admission centre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. mediz Notaufnahme
f

(Krankenhäuser, Krankenhausabteilung)
(admisión f de) urgencia
f
medizSubstantiv
recht Antrag auf Zulassung als Streithelfer solicitud de admisión como colitiganterechtunbestimmt
Dekl. Zulassungsstelle
f

(Verwaltungssprache, Universität)
admisión
f
Substantiv
Aufnahme
f

(in)

(Zulassung)
admisión
f

(en)
Substantiv
techn Zufuhr
f
admisión
f
technSubstantiv
polit, mediz Aufnahme
f

(in)

(auch: in einer Vereinigung)
admisión
f

(en)
mediz, politSubstantiv
Dekl. Zulassung
f

(zu)

(Universität)
admisión
f

(en)
Substantiv
Anerkenntnis
f
admisión
f
Substantiv
finan Zulassung
f

(zur Börse)
admisión
f
finanSubstantiv
Einlass
m
admisión
f
Substantiv
Zulassung
f

(Gewährung von Zugang)
admisión
f
Substantiv
techn Vordruck
m
presión f de admisióntechnSubstantiv
Zulassungsbescheid
m
aviso m de admisiónSubstantiv
Zulassungsbedingung
f
condición f de admisiónSubstantiv
Zulassungsbeschwerde
f
recurso m de admisiónSubstantiv
Zulassung zum Studium admisión en la universidad
Zulassungserfordernis
f

(Verwaltungssprache, Jura, Recht)
requisito m de admisiónSubstantiv
Flüchtlingsaufnahme
f
admisión f de refugiadosSubstantiv
recht Eintrittsklausel
f
cláusula f de admisiónrechtSubstantiv
Börseneinführung
f
admisión f en bolsaSubstantiv
techn Einlassring
m
anillo m de admisióntechnSubstantiv
Zulassungsprüfung
f
examen m de admisiónSubstantiv
Zulassungsantrag
m
solicitud f de admisiónSubstantiv
Zulassungsverfahren
n
procedimiento m de admisiónSubstantiv
techn Saugrohr
n
tubo m de admisióntechnSubstantiv
Eintrittsbedingung
f
requisito m de admisiónSubstantiv
Schuldgeständnis n, Schuldeingeständnis
n
admisión f de culpaSubstantiv
techn Luftansaugung
f
admisión f de airetechnSubstantiv
finan Inzahlungnahme
f

(auch: HANDEL)
admisión f como pagofinanSubstantiv
techn Zuleitung f, Zuführungsleitung
f
conducto m de admisióntechnSubstantiv
techn Ansaugschacht
m
conducto m de admisióntechnSubstantiv
techn Saugseite
f
lado m de admisióntechnSubstantiv
Aufnahmebedingung
f
condición f de admisiónSubstantiv
Probeaufnahme
f

(probeweises Dazugehören)
admisión f a pruebaSubstantiv
Aufnahmeantrag
m
solicitud f de admisiónSubstantiv
Aufnahmebedingungen
f, pl
condiciones f, pl de admisiónSubstantiv
Schuldgeständnis n, Schuldeingeständnis
n
admisión f de (la) culpabilidadSubstantiv
Lufteinsaugöffnung
f

(z.B. bei einem Fön)
apertura f de la admisión del aireSubstantiv
Einreisebeschränkung
f
restricción f de [o a] la admisiónSubstantiv
Antrag auf Zulassung zur Magisterprüfung solicitud de admisión para el examen final de carrera
techn Sättigungsdampfdruck m der Ansaugluft presión f de vapor de saturación del aire de admisióntechn
bündeln
(Interesse, Aufmerksamkeit, Blicke)
centrar
(interés, atención, miradas)
Verb
sport flanken
(Fußball) - (von einer Seite)
centrar
(fútbol) - (desde un lado)
sportVerb
in den Mittelpunkt stellen
(das Wesentliche)
centrar
(lo esencial)
Verb
konzentrieren
(auf)
centrar
(en)
Verb
in den Mittelpunkt stellen
(das Wesentliche)
centrarVerb
anziehen
(Interesse, Aufmerksamkeit, Blicke)
centrar
(interés, atención, miradas)
Verb
techn zentrieren centrar
(colocar)
technVerb
sport abspielen
(den Ball spielen)
centrar
(pasar la pelota)
sportVerb
ausrichten
(auf)

(gemeinsame Anstrengungen machen)
centrar
(en)

(aunar esfuerzos)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 15:21:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken