pauker.at

Spanisch Deutsch a Aoine an Chéasta

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
a a p
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an uns a nosotros
teilhaben (an) tomar parte (en)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
an Bord a bordo
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
sich festbinden (an) atarse (a)
sich gewöhnen (an) vezarse (a)
sich wenden an dirigirse a
sich binden an ligarse a
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
sich orientieren (an) alinearse (con)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
sich festhalten (an); sich halten (an) sujetarse (a)
an sich halten contenerse
wir fingen an empezamos
sich weiden an refocilarse
an etwas knuspern mordisquear algo
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an Verbrennungen sterben morir abrasado
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
zu einer Verstopfung führen
(bei)
Konjugieren empachar
(a)

(indigestar)
Verb
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:12:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken