pauker.at

Spanisch Deutsch Theaterstücken in fünf Akten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Theaterstück
n
pieza f de teatroSubstantiv
Dekl. Theaterstück
n
obra f de teatroSubstantiv
Dekl. Theaterstück
n
pieza f teatralSubstantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Lebensgröße a tamaño natural
in Blüte en flor
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
in etwa sobrePräposition
in Verwesung en estado de descomposición
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Windeseile en un soplo
in Kürze en breve
liegen in estar enclavado,-a en
in Massen adv masivamenteAdverb
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Buchstaben en letras
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
seine fünf Sinne beisammenhaben estar atento; estar en su sano juicioRedewendung
eine fünf Meter tiefe Höhle una cueva de cinco metros de profundidad
im Umkreis von fünf Kilometern en un radio de cinco kilómetros
die Uhr zeigt fünf Uhr (an) el reloj señala las cinco
in Druck geben dar a la prensa
in gutem Zustand en buen estado
in Vorbereitung sein estar en preparación
in Form sein estar en forma
in anderen Gegenden en otras regiones
in der Hand en la mano
bald, in Kürze en un rato
in Verse bringen versificar
in einer Mußestunde en un rato perdido
in einiger Entfernung a cierta distancia
fünf Minuten lang durante cinco minutos
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in diesem Sinne a todos los efectos
in allen Preislagen de todos los precios
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in Ungnade fallen caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:04:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken