pauker.at

Spanisch Deutsch Tagung, Versammlung, des Treffens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fig ins Schwarze treffen hacer dianafigRedewendung
Versammlung
f
asamblea
f
Substantiv
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
Versammlung
f
sesión
f
Substantiv
Versammlung
f
congregación
f

(reunión)
Substantiv
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
die Geliebte des Königs la favorita del rey
um des Friedens willen en aras de la paz
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
Küste des Lichts Costa de la Luz
Tagung
f
convención
f
Substantiv
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Tagung
f
jornada
f
Substantiv
strahlen Conjugar irradiarVerb
Tagung
f
simposio
m
Substantiv
Tagung
f
reunión
f
Substantiv
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
die Würze des Lebens la sal de la vida
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
die besondere Lage des Hotels la particular ubicación del hotel
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 2:57:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken