pauker.at

Spanisch Deutsch Solo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Tänze, auch musik ) Solo
n
solo
m
musikSubstantiv
ich muss allein sein necesito estar solo
adj einzig adj solo (-a)Adjektiv
(Karten) Patience
n
solo
m
musikSubstantiv
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
Ich weiss gar nicht, was ich alleine machen soll. No tengo ni idea de qué hacer solo.
jemand kann etwas besonders gut pintarse soloRedewendung
Julio hat wieder ein supergutes Angebot für die Ferien gefunden, darin ist er einsame Spitze Julio encontró otra vez una oferta buenísima para las vacaciones, para eso se pinta solo
(pintarse solo -

dieser Ausdruck wird verwendet, wenn jemand etwas besonders gut kann.)
Redewendung
alleine unterwegs sein viajar solo
erst morgen solo manana
adj mutterseelenallein totalmente soloAdjektiv
nur Hinfahrt
(Bahn, Bus)
solo ida
sich einsam fühlen sentirse solo
einsam sein, allein sein estar solo
ich reise alleine viajo solo
ausschliesslich solo; solamente
allein leben vivir solo
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.) si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento
infor Einmalpasswort
n
contraseña f de un solo usoinforSubstantiv
infor Einmalkennwort
n
contraseña f de un solo usoinforSubstantiv
wenn du es dieses Mal schaffst, dann nur mit sehr viel Glück si sales de ésta, solo saldrás de milagro
adj schwarz
(Kaffee)
adj solo (-a)
(café)
Adjektiv
schwarzer Kaffee café m solo
ich möchte lieber allein sein prefiero estar solo
nun lebt er alleine. ahora vive solo.
adj allein, alleine
(ohne Begleitung)
adj solo (-a)Adjektiv
adj einsam adj solo (-a)Adjektiv
ich war allein yo estaba solo
f
Substantiv
adj mutterseelenallein solo como unaAdjektiv
adj einsam
(allein, alleine)
adj solo (-a)Adjektiv
allein stehend
(ohne Familie)
adj solo (-a)Adjektiv
vereinsamen
(zunehmend einsam werden)
ir quedándose soloVerb
nur zeitweise solo por temporada
es ist nur noch ein Platz frei, entscheide dich also bald sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete pronto
fig eine Eiche fällt nicht auf einen Streich
(span. Sprichwort)
de un solo empujón no se derriba un paredón
(refrán, proverbio)
fig
Ich bin nur einen Tag in Manizales (Kolumbien) geblieben Me quedé en Manizales (Colombia) un solo día
nur das (absolut) Notwendigste sólo lo (verdaderamente) imprescindible
bliebe noch nachzutragen, dass ... sólo queda añadir que ...
den Whisky pur trinken
Alkoholika
beber el whisky solo
ganz allein (wörtl.: allein wie ein Pilz) solo como un hongo
ich komme alleine zurecht me lo monto solo
das ist doch nur Klatsch eso solo son historias
adj mutterseelenallein más solo que unaAdjektiv
gib mir noch zehn Minuten dame diez minutos solo
das war nur scherzhaft gemeint era solo una broma
adj einachsig de un solo ejeAdjektiv
Einachser
m
de un solo ejeSubstantiv
er denkt nur an sich solo piensa en si
der Starke ist am mächtigsten allein cuanto más solo, más poderosoRedewendung
adj unifarben, unifarbig de un solo colorAdjektiv
adj einspurig
(Straße)
de un solo carril
(calle)
Adjektiv
nur einmal benutzbar de un solo uso
bis dahin sind es nur noch zehn Minuten solo faltan diez minutos
das Kind beschäftigt sich alleine el niño se distrae sólo
es wird nur ausgedruckt, was nötig ist se imprime sólo lo necesario
wir haben nur noch ein EZ-Bett Zimmer sólo queda una habitación individual
die Handschrift ist nur fragmentarisch erhalten sólo quedan fragmentos del manuscritounbestimmt
am 1. Oktober 2008 wurden nur 1,7 % der Transaktionen im SEPA-Überweisungsformat vorgenommen el 1 de octubre de 2008 solo el 1,7 % de las transacciones se realizaron mediante el formato de transferencia de créditos de la ZUPE
wir haben nur morgens geöffnet sólo tenemos despacho por las mañanas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:43:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken