pauker.at

Spanisch Deutsch Scheinleistung bei festgebremsten Läufer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
bei der Prüfung durchrasseln tirarse una rosca
bei Ablauf a la terminación
bei Gelegenheit si hay ocasión
bei ... sein estar en casa de ...
bei Geldstrafe bajo multa
mithelfen (bei) ayudar (en), prestar colaboración
sie waren blitzschnell bei mir se plantaron en mi casa en un periquete
wir brachen bei Tagesanbruch auf salimos de viaje de madrugada
siehst du, bei mir kuscht er
(der Hund)
ves, cuando yo se lo mando se tumba
(el perro)
unbestimmt
bei strahlendem Sonnenschein a los rayos del sol
bei regelmäßiger Anwendung ... aplicado con regularidad ...
bei meiner Ehre! ¡por mi honor!
bei Fehlen; bei Nichtvorhandensein en su defectoRedewendung
bei strahlendem Sonnenschein bajo los rayos del sol
Barzahlung bei Auftragserteilung al contado al pasarse [o otogarse] el pedido
beliebt sein bei.. estar frio con..
(bei Gesetzen) zuwiderhandeln infringirVerb
bei der Durchsicht al examinarlo
heute bist du nicht besonders bei Laune no estás muy animado hoy
bei jmdm. wegen etwas Abbitte leisten presentar sus excusas a alguien por algo
bei jmdm. wegen etwas Abbitte leisten disculparse con alguien por algo
infor Ausgang bei Programmabbruch salida de final anómaloinfor
bei der ersten Gelegenheit a la primera oportunidad
beziehen von, kaufen bei comprar a
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
bei dem teurem Benzin con lo cara que está la gasolina
bei seinen/ihren Eltern en casa de sus padres
sich Rat holen bei aconsejarse de/con
bei dieser Musik, klasse con esta música, súper
Fehler bei der Kostenberechnung error m en la calculación f de los costes
in Gunst stehen (bei) privar (bei -> con)
bei einer Sache mitmischen estar pringado en un asunto
bei etwas Mitspracherecht haben tener voz en algofigRedewendung
sich flüchten (in); Schutz suchen (bei); sich berufen (auf); vorschieben acogerse (in -> en; bei/auf -> a)
bei diesen Bananen sind die besten bereits aussortiert worden estos plátanos están ya muy escogidos
Dorf bei Santiago de Compostela Los Tilos
schlecht bei Kasse sein estar apretado de dinero
bei jmdm. bedienstet sein
(österreichisch)
servir [o estar empleado] en casa de alguien
sich entschuldigen (für/bei) excusarse (für -> de; bei -> con)
kleine Panne bei der Abstimmungsanlage pequeña pifia del sistema de votación
bei der ersten Gelegenheit; unerwartet en la primera ocasión; a las primeras de cambio
mediz bei aufrechter Körperhaltung adj ortostático (-a)medizAdjektiv
wir sind bei der Sache gut/schlecht weggekommen salimos bien/mal parados del asunto
bei Bedarf cuándo lo necesite
bei Bedarf a demanda
bei Tagesanbruch al rayar el alba
bei Nacht de noche
etwas bei jmdm. diagnostizieren diagnosticar(le) algo a alguien
bei sich
(Personalpronomen)
consigoPronomen
elekt Scheinleistung
f
energía f aparenteelektSubstantiv
bei Tagesanbruch al rayar el día
angefangen bei ... empezando por ...
bei Bedarf si lo necesita
bei Bedarf si es necesario
gekauft bei comprada en
bei "Zahl" si sale cruz
bei "Kopf" si sale cara
bei Tagesanbruch al amanecer
wirken (bei)
(Wirkung haben)
surtir efecto (con)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:43:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken