pauker.at

Spanisch Deutsch Schützen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Schützen
m, pl
fusilería
f

(soldados)
Substantiv
seine Augen schützen protegerse los ojos
schützen
(vor)
guarecer
(de)
Verb
schützen salvaguardarVerb
schützen
(vor)
proteger
(de/contra)
Verb
sich schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich schützen reflexiv
(vor)
resguardarse
(de)
Verb
sich schützen
(vor/gegen)
protegerse
(de/contra)
Verb
sich schützen vor abrigar contra de
sich vor der Kälte schützen resguardarse del frío
sich vor etwas schützen defenderse de una cosa
mit Bedeckungen schützen
(Weinstöcke)
Konjugieren acobijar
(cepas)
Verb
schützen
(vor/gegen)
preservar
(de/contra)
Verb
schützen valer
(proteger)
Verb
schützen
(vor)
amparar
(contra/de)
Verb
schützen
(vor)
resguardar
(de)
Verb
schützen custodiarVerb
schützen cobijarVerb
die Häuser streicht man weiß, um sich vor der Sonne zu schützen
(in Spanien)
las casas se pintan de blanco para protegerse del sol
(en España)
sich schützen reflexiv
(vor)
ampararse
(contra/de)
Verb
sich schützen reflexiv protegerseVerb
beschützen, schützen
(vor)
defender
(de/contra)
Verb
sich schützen reflexiv
(vor)
prevenirse
(de)
Verb
sich schützen reflexiv
(gegen eines Schadens)
asegurarse
(contra un daño)
Verb
beschützen (vor), schützen (vor) escudar (de)
(proteger)
Verb
seinen Kopf schützen protegerse la cabeza
sich schützen (vor) cubrirse (contra)
(protegerse)
vor Nässe schützen! ¡ protéjase de la humedad !
die Menschenrechte schützen proteger los derechos humanos
schützen, in Sicherheit bringen aconchar
(guarecer)
Verb
bergen (schützen) proteger (vor -> de)Verb
sich vor der Kälte schützen precaverse del frío
sich schützen (vor/gegen); sich vorsehen precaverse (vor -> de; gegen -> contra)
die Augen mit den Händen schützen resguardarse los ojos con las manos
schützen; warm halten; zudecken Konjugieren abrigarVerb
sichern (gegen) (schützen) proteger (contra de), preservar (contra de), salvaguardar (contra de)
sich gegen das Böse schützen precaverse contra el mal
wir müssen ihn vor dieser Gefahr schützen tenemos que protegerle del peligro
Empfehlungen, um sich vor der Hitze zu schützen recomendaciones para protegerse del calor
verb unterstützen; (schützen) decken; auf der Rückseite vermerken Konjugieren respaldarVerb
Gott schütze mich vor meinen Freunden - vor meinen Feinden kann ich mich selbst hüten. (Antigonus von Makedonien, 240 v. Chr. ). Lieber Gott, bitte schütze mich vor meinen Freunden! Vor meinen Feinden kann ich mich selber schützen! - Gott schütze mich vor meinen Freunden - vor meinen Feinden schütze ich mich selber. - Gott behüte mich vor meinen Freunden, vor meinen Feinden will ich mich schon selber schützen. Spr Dios me proteja de mis amigos, que de mis enemigos me protejo yo. Dios me proteja de mis amigos, que de mis enemigos me protegeré yo.Spr
man muss es f für die zukünftigen Generationen schützen hay que protegerla para las generaciones futuras
Vor Feuer kannst du dich schützen, vor schlechten Leuten nicht.
(Sprichwort)
Del fuego te guardarás, y del mal hombre no podrás.
(refrán, proverbio)
Spr
Vor Feuer kannst du dich schützen, vor bösen Leuten nicht. Del fuego te guardarás, y del mal hombre no podrás.
wir werden die Rechte von Kindern und Jugendlichen fördern und schützen promoveremos y protegeremos los derechos de los niños y los jóvenesunbestimmt
einige Wege sind mit beschränktem Zugang, um die Tiere und Pflanzen zu schützen algunas rutas son de acceso restringido para proteger a los animales y especies vegetalesunbestimmt
Eine "capa" ist nicht etwa ein Kleidungsstück, um den Kopf vor der Sonne zu schützen, sondern ist das, was Graf Dracula über den Schultern trägt. Una capa no es una prenda para protegerse la cabeza del sol sino es lo que lleva por los hombros el conde Drácula.unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:38:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken