pauker.at

Spanisch Deutsch Saldo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Saldo
m

(HANDEL)
saldo
m
Substantiv
Staubilanz
f
saldo m de congestiónVerkSubstantiv
finan Saldierung
f
saldo
m
finanSubstantiv
Istbestand m, Ist-Bestand
m

(Geld)
saldo
m

(dinero)
Substantiv
Saldo
m

(HANDEL)
sobrante
m
Substantiv
Räumungsausverkauf
m
saldo
m
Substantiv
Spitzenbetrag
m
saldo
m
Substantiv
Räumungsverkauf
m
saldo
m
Substantiv
Ausverkauf
m
saldo
m
Substantiv
das Konto weist einen positiven Saldo aus la cuenta tiene un saldo positivo
mit einem Saldo von ... zu Ihren Gunsten con un saldo a su favor de...
wirts polit Haushaltssaldo
n
saldo m presupuestariowirts, politSubstantiv
finan Gesamtsaldierung
f
saldo m generalfinanSubstantiv
Geschäftsguthaben
n
el saldo activoSubstantiv
wirts Nullsaldo m, Nullsalden m, pl [od. Nullsaldi]
m, pl
saldo m cerowirtsSubstantiv
Passivsaldo
m

(HANDEL)
saldo m pasivo
(comercio)
Substantiv
Finanzierungssaldo
n
saldo m financieroSubstantiv
finan Haben
n
saldo m activofinanSubstantiv
finan Guthaben
n
saldo m activo
(en cuenta corriente)
finanSubstantiv
Startguthaben
n
saldo m inicialSubstantiv
finan Endabrechnung
f
saldo m finalfinanSubstantiv
finan Buchsaldo
m
saldo m contablefinanSubstantiv
wirts, finan Schuldensaldo
m
saldo m pasivofinan, wirtsSubstantiv
Rechnungssaldo
n
saldo m contableSubstantiv
Passivsaldo
m

(HANDEL)
saldo m deficitario
(comercio)
Substantiv
mein Konto weist einen Saldo von 1000 Euros aus mi cuenta arroja un saldo de 1000 euros
Handyguthaben
n
saldo m del celular
(in Lateinamerika - en Latinoamérica)
Substantiv
wirts Liquiditätssaldo
m
saldo m de liquidezwirtsSubstantiv
finan Saldoausgleich
m
compensación f de saldofinanSubstantiv
ich habe kein Guthaben mehr no me queda saldo
finan, wirts Saldoanerkenntnis
n
reconocimiento m del saldofinan, wirtsSubstantiv
finan, wirts Saldoanerkenntnis
n
aprobación f del saldofinan, wirtsSubstantiv
Handyguthaben
n
saldo m del [teléfono] móvil
(in Spanien - en España)
Substantiv
finan Restguthaben
n
saldo m (activo) a favorfinanSubstantiv
Wir möchten Sie auf Ihre Rechnung hinweisen, die einen Saldo des Schuldners zeigt. Les llamamos la atención sobre su cuenta que muestra un saldo deudor de ...
wirts, finan Saldowechsel
m
letra f por saldo a cuentafinan, wirtsSubstantiv
finan Bankguthaben
n
saldo m acreedor (en un banco)finanSubstantiv
wirts Handelsbilanzsaldo
m
saldo m de la balanza comercialwirtsSubstantiv
wirts Kontoüberziehung
f
wirts saldo m deudor en cuentawirtsSubstantiv
Ihr Konto zeigt ein Schuldsaldo von ... an. Su cuenta muestra un saldo deudor de ...
Restschuldbefreiung
f
liberación f del saldo de la deudaSubstantiv
Kontostand
m
estado m [ o saldo m ] de (la) cuentaSubstantiv
der Stand meines Girokontos beträgt 200 Euros el saldo de mi cuenta corriente es de 200 euros
Wir möchten Sie daran erinnern, dass der Saldo bezüglich unseres Kontoauszugs für den Monat ... über den Betrag von ... noch nicht eingegangen ist. Quisiéramos recordarles que no ha tenido entrada el ingreso del saldo referente a nuestro extracto de cuenta para el mes de ... por importe de ...unbestimmt
die Fortschreibung der Kassenbestände muss regelmäßig überprüft werden la actualización del saldo de caja debe ser revisada con regularidad
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass auf Ihrem Konto ein Sollsaldo besteht. Lamentamos beder comunicarles que su cuenta muestra un saldo deudor pendiente.
25% des Gesamtpreises sind bei Auftragserteilung zahlbar, der Rest bei Lieferung El 25% del precio total es pagadero cuando se pase el pedido, el saldo a la entregaunbestimmt
ausverkaufen saldar
(mercancía)
Verb
bezahlen, begleichen; abstoßen; (Konten) abschließen saldarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 16:58:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken