auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Runken; das große Stück Brot
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Stuck
Putz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stuck
die
-
Genitiv
des
Stucks
der
-
Dativ
dem
Stuck
den
-
Akkusativ
den
Stuck
die
-
estuco
m
Substantiv
Dekl.
(große)
Glaskaraffe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Glaskaraffe
die
Glaskaraffen
Genitiv
der
Glaskaraffe
der
Glaskaraffen
Dativ
der
Glaskaraffe
den
Glaskaraffen
Akkusativ
die
Glaskaraffe
die
Glaskaraffen
alcolla
f
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
wie
ein
Stück
Dreck
behandeln
tratar
como
un
trasto
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Gummi
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gummi
die
Gummi / Gummis
Genitiv
des
Gummi[s]
der
Gummi / Gummis
Dativ
dem
Gummi
den
Gummi / Gummis
Akkusativ
den
Gummi
die
Gummi / Gummis
auch Art.das möglich
caucho
m
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
Es
ist
eine
sehr
große
Stadt.
Es
una
ciudad
muy
grande.
das
alte
Laster
el
vicio
de
siempre
das
Wasser
ausloten
tentar
el
vado
das
Halbfinale
erreichen
pasar
a
la
semiautomático
das
Menschenmögliche
tun
hacer
todo
lo
humanamente
posible
das
öffentliche
Fernsehen
el
Ente
Público
das
führende
Unternehmen
la
empresa
líder
das
Schlachtfest
feiern
hacer
la
matanza
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
große
Begeisterung
f
delirio
m
(pasión)
Substantiv
große
Schwester
f
hermana
mayor
f
Substantiv
(große)
Menge
f
tauca
f
in Bolivien, Chile, Ecuador (Spanien: montón)
Substantiv
(große)
Schachtel
f
cajón
m
(caja grande)
Substantiv
(große)
Tasse
f
tazón
m
(taza grande)
Substantiv
(große)
Wirkung
f
impacto
m
Substantiv
große
Anzahl
f
numerosidad
f
Substantiv
große
Truhe
f
arcón
m
Substantiv
Stück
Land
n
terreno
m
Substantiv
Stück
Fleisch
el
tasajo
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
auf
das
Wohl
von
...
a
la
salud
de
...
das
Leben
gelassen
angehen
tomarse
la
vida
con
calma
das
Schwergewicht
liegt
auf
...
...
es
lo
que
tiene
mayor
importancia
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
das
Innenleben
eines
Menschen
la
vida
interior
de
una
persona
das
schickt
sich
nicht
esto
no
es
bien
parecido
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
das
stimmt
nicht
ganz
eso
no
es
del
todo
exacto
das
stört
überhaupt
nicht
no
es
ninguna
molestia
eine
große
Menschenmenge
un
alud
de
gente
Strecke
f
femininum
;
Stück
n
trecho
m
Substantiv
Stück
n
neutrum
Ackerland
n
haza
f
Substantiv
Stück
n
neutrum
Land
n
haza
f
Substantiv
Alexander
der
Große
alejandro
magno
kleines
Stück
n
obrita
f
(Diminutiv von: obra)
Substantiv
fig
figürlich
Größe
f
el
calibre
m
fig
figürlich
Substantiv
enorme
Größe
f
enormidad
f
Substantiv
das
heißt
lo
sea,
es
decir
que
riesige
Größe
f
gigantez
f
Substantiv
das
gleiche
lo
mismo
Stück
Zucker
m
el
terrón
(de
azúcar)
Substantiv
kein
Brot
und
kein
Geld
haben
no
tener
ni
pan
ni
dinero
ugs
umgangssprachlich
große
Reden
schwingen
pontificar
Verb
das
ist
ein
starkes
Stück
Eso
(ya)
pasa
de
castaño
oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
große
Angst
getötet
zu
werden
mucho
miedo
a
ser
asesinado
das
Vorprogramm
bestreitend
(Künstler, Artist)
adj
Adjektiv
telonero
(-a)
(artista)
Adjektiv
das
Seil
spannen
tender
la
cuerda
das
Gespräch
unterbrechen
romper
el
hilo
del
discurso
das
Telefon
abstellen
cortar
la
línea
das
unbedingt
Notwendige
lo
justo
Was
ist
das?
Qué
es
esto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:37:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
Runkendas
große
Stück
Brot
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X