pauker.at

Spanisch Deutsch Patron

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfahl
m
patrón
m

(puntal)
Substantiv
Dekl. Arbeitgeber
m
patrón
m
Substantiv
Patron m, Patronin
f
patrón m, patrona
f
Substantiv
Schutzheilige m f, Schutzheiliger
m
patrón m, patrona
f

(santo)
Substantiv
Schutzpatron m, Schutzpatronin
f
patrón m, patrona
f
Substantiv
Verbreitungsmuster
n
patrón m de distribuciónSubstantiv
Muster
n
patrón
m

(modelo)
Substantiv
Modell
n
patrón
m

(modelo)
Substantiv
botan Musterpflanze
f
patrón
m

(planta injertada)
botanSubstantiv
Schablone
f
patrón
m
Substantiv
Schnittmusterbogen
m
patrón
m
Substantiv
Schnittmuster
n
patrón
m

(de costura)
Substantiv
finan Goldwährung
f
patrón oro
m
finanSubstantiv
finan Münzstandard
m
patrón m monetariofinanSubstantiv
infor Standardwert
m
cifra f patróninforSubstantiv
Hausherr m, Hausherrin
f
patrón m, patrona
f

(de una casa)
Substantiv
Strukturmuster
n
patrón m estructuralSubstantiv
Eichgewicht
n
peso m patrónSubstantiv
Herr m, Herrin
f
patrón m, patrona
f

(de un esclavo)
Substantiv
Schiffsführer m, Schiffsführerin
f
patrón m, patrona
f

(de barco pequeño)
Substantiv
Hauswirt m, Hauswirtin
f
patrón m, patrona
f

(de una pensión)
Substantiv
Beschützer(in), Schutzherr(in) m ( f ) patrón m, patrona
f

(que protege)
Substantiv
finan Währungseinheit
f
patrón m monetariofinanSubstantiv
Chef m, Chefin
f
patrón m, patrona
f

(jefe)
Substantiv
finan Ankerwährung
f
patrón m monetariofinanSubstantiv
Arbeitgeber m, Arbeitgeberin
f

(Chef)
patrón m, patrona
f
Substantiv
recht Musterfeststellungsklage
f
acción f declarativa patrónrechtSubstantiv
Stickmuster
n
patrón m de bordadoSubstantiv
Verhaltensmuster
n
patrón m de comportamientoSubstantiv
Stimmmuster
n

(Stimmuster =

alte Rechtschreibung)
patrón m de vozSubstantiv
Bewegungsmuster
n
patrón m de locomociónSubstantiv
Bewegungsmuster
n
patrón m de movimientoSubstantiv
Schriftbandmuster
n
patrón m de la cintaSubstantiv
finan Goldwährung
f
patrón m de divisas de orofinanSubstantiv
finan Goldumlaufwährung
f
patrón m de numerario orofinanSubstantiv
nur der Chef hat das Sagen (wörtl.: wo es einen Skipper gibt, befiehlt kein Matrose)
(span. Sprichwort)
donde hay patrón no manda marinero
(refrán, proverbio)
SprRedewendung
besser zum Schmied als zum Schmiedlein
(Sprichwort)
donde hay patrón no manda marinero
(refrán, proverbio)
Spr
Strickmuster
n
muestra f [ o patrón m ] de puntoSubstantiv
Kunstmäzen m, Kunstmäzenin
f
patrón m, -a f de las artesSubstantiv
Besser zum Schmied als zum Schmiedlein gehen.
(Sprichwort)
Donde hay capitán, no gobierna marinero. Donde hay patrón no manda marinero. Donde manda capitán, no gobierna marinero.
(refrán, proverbio, modismo)

[Expresa que donde hay superior no puede mandar el inferior]
SprRedewendung
die beiden Brüder schienen wie aus demselben Holz geschnitzt los dos hermanos parecían cortados por el mismo patrónRedewendung
heute, am 25. Juli, wird der Tag des heiligen Jakobus, des Schutzpatrons von Spanien, gefeiert
(Nationalfeiertag in Galicien)
hoy 25 de julio se celebra el día de Santiago Apóstol, patrón de España
(Fiesta nacional de Galicia)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 18:46:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken