auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Imprimatur {dt.}, die Imprimatur {österr.}
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
die
Senioren
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Senior
die
Senioren
Genitiv
des
Seniors
der
Senioren
Dativ
dem
Senior
den
Senioren
Akkusativ
den
Senior
die
Senioren
tercera
edad
f
Substantiv
Dekl.
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Ratatouille
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ratatouille
die
Ratatouilles
Genitiv
des
Ratatouilles
der
Ratatouilles
Dativ
dem
Ratatouille
den
Ratatouilles
Akkusativ
das
Ratatouille
die
Ratatouilles
auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Substantiv
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die
berühmten
Leute
los
famosos
m, pl
maskulinum, plural
die
größten
Städte
las
ciudades
más
grandes
die
geringste
Ahnung
la
menor
idea
die
beste
Note
la
mejor
nota
die
Investoren
anlocken
atraer
a
los
inversores
die
Drecksarbeit
machen
hacer
el
trabajo
sucio
die
Gesetze
beachten
ser
respetuoso
con
las
leyes
die
Vaterschaft
leugnen
desconocer
la
paternidad
die
Brillengläser
anpassen
graduar
la
vista
die
Schlagzeilen
beherrschen
ocupar
los
titulares
die
öffentliche
Hand
el
sector
público
die
Tür
zuschlagen
cerrar
la
puerta
de
golpe
jmdm.
jemandem
eine
reinwürgen
(slang)
hacerle
una
jugarreta
a
alguien
Redewendung
jmdm.
jemandem
aufmunternd
zulächeln
sonreír
a
alguien
para
darle
ánimos
etwas
etwas
/
jmdn.
jemanden
erwarten
aguardar
algo
/
a
alguien
für
die
por
la
die
Verhandlungspartner
pl
las
partes
negociadoras
Substantiv
Die
Ärmsten!
¡
Pobrecitos
!
die
Azoren
pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las
Azores
f, pl
Substantiv
die
Dritte
Welt
el
Tercer
Mundo
die
Macht
ergreifen
tomar
el
poder
jmdn.
jemanden
umbringen
fig
figürlich
dar
(el)
pasaporte
a
alguien;
arrebatar
la
vida
a
alguien
fig
figürlich
Redewendung
die
mündliche
Prüfung
el
examen
oral,
la
exposición
oral
techn
Technik
Schraubzwinge
f
Werkzeuge
tornillo
m
maskulinum
de
apriete
herramientas
techn
Technik
Substantiv
die
sogenannten
Campuseros
los
campuseros
término con que se les conoce
die
Infektionskette
unterbrechen
romper
la
cadena
de
infección
jmdn.
jemanden
verprügeln
brear
a
alguien
a
golpes
die
hintere
Reihe
la
última
fila
die
(gewöhnliche)
Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die
glückliche
Gewinnerin
la
afortunada
ganadora
jmdn.
jemanden
drücken
apapachar
a
alguien
(in Mexiko)
jmdn.
jemanden
wegscheuchen
(Insekt)
repeler
alguién
(insecto)
die
Teller
abwaschen
fregar
los
platos
die
Pfeife
stopfen
preparar
la
pipa
die
lebensunfähige
Frühgeburt
la
criatura
abortiva
die
verkehrte
Welt
el
mundo
al
revés
jmdn.
jemanden
entmutigen
aterrar
a
alguien
die
Kerzen
ausblasen
apagar
las
velas
die
vorderen
Reihen
las
primeras
filas
die
kirchliche
Trauung
el
matrimonio
por
la
iglesia
die
grobe
Fahrlässigkeit
la
imprudencia
temeraria
jmdm.
jemandem
fernstehen
no
tener
relación
con
alguien
jmdn.
jemanden
weichkriegen
debilitar
la
resistencia
de
alguien
die
Ursache
haben
tener
fuente
die
größte
Stadt
la
ciudad
más
grande
jmdn.
jemanden
hereinlegen
dar
el
camelo
a
alguien
die
wirtschaftlichen
Verhältnisse
la
posición
económica
die
Wahrheit
verfälschen
falsificar
la
verdad
jmdm.
jemandem
ausweichen
hacer
sitio
a
alguien
die
langfristige
Voraussage
el
pronóstico
a
largo
plazo
die
schweigende
Mehrheit
la
mayoría
silenciosa
die
Inflation
eindämmen
detener
la
inflación
jmdn.
jemanden
missbrauchen
poseer
a
alguien
a
la
fuerza
die
Freude
trüben
anublar
la
alegría
Die
Dinge
richtigstellen
poner
las
cosas
en
su
lugar
jmdm.
jemandem
vorangehen
preceder
a
alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 11:39:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
Imprimatur
die
Imprimatur
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X