pauker.at

Spanisch Deutsch Herzklopfen, der Herzschlag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der erste Kontakt el primer contacto
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Euro fällt el Euro se hunde
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Versuchung erliegen caer en la tentación
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
der vorliegende Fall el presente contrato
vor der Tür delante de la puerta
der geistige Verfall el declive mental
der damalige Präsident el entonces presidente
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
in der Hand en la mano
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
der Beste sein ser el número uno
der zeitliche Ablauf el desarrollo (cronológico)
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der wissenschaftliche Nachwuchs la nueva generación de científicos
der wichtigste Industriezweig la primera industria
der warme Empfang la calurosa acogida
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der schlechte Umgang las malas compañías
wie der Teufel como un demonio
der gute Ton el buen tono
en familia mit der Familie
bei der Durchsicht al examinarlo
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
der Heilige Stuhl la Santa Sede
auf der Welt en el mundo
der amtierende Weltmeister el vigente campeón del mundo
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
der politische Aufruhr la efervescencia política
der ersehnte Augenblick el momento ansiado
Selbstbestimmungsrecht der Völker derecho de autodeterminación de los pueblos
Der gefallene Engel el ángel caído
der subventionierte Wohnungsbau la vivienda de protección oficial (abreviat.: VPO)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 23:44:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken