pauker.at

Spanisch Deutsch Einzäunung, Einfriedung, den Graben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
graben zapar
(cavar)
Verb
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Graben
n
excavación
f

(acción)
Substantiv
Graben
m
zanja
f
Substantiv
einritzen grabarVerb
einschnitzen
(in Holz)
grabar
(en madera)
Verb
aufnehmen
(CD, DVD)- Die Aktion, die darin besteht, Bilder und Geräusche zu speichern
grabar
(disco)- La acción que consiste en guardar imágenes y sonidos
Verb
einmeißeln
(in Stein)
grabar
(en piedra)
Verb
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Müll herausbringen sacar la basura
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Stier reizen alegrar al toro
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Mund halten tener la lengua
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
auf den Namen... a nombre de...
den Geist aufgeben rendir el alma
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Ton angeben dar el tono
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Mut verlieren acoquinarse
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Salat anmachen aliñar la ensalada
für den Hausgebrauch para uso doméstico
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
in den Morgenstunden a primeras horas
den Halt verlieren disquiciarse
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Preis stellen Konjugieren cotizarVerb
den Knoten lösen deshacer el nudo
gegen den Strom contra la corriente
den Teig ausrollen estirar la masa
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Überblick verlieren perder la orientación
den Tisch decken poner la mesa
den Witz verstehen dar en el chiste
den Mund verziehen fruncir los labios
den Mut verlieren cohibirseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:48:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken