pauker.at

Spanisch Deutsch Auftakte zu etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
wieder zu sich kommen tornar en
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu zweit en parejas
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu Händen a la atención de
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
zu diesem Zweck con tal fin
hier zu Lande en este país
zu (hoch) demasiado (alto)
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu diesem Zeitpunkt en este momento
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu festem Zinssatz a renta fija
zu Besuch kommen ir de vista
zu Papier bringen trasladar al papel
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu gleichen Teilen a partes iguales
im Verhältnis zu en proporción a
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu, nach, in a/al
zu guter Letzt por remate
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu Händen von a manos de
von gleich zu gleich de a
zu Schaden kommen sufrir daño
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
hier zu Lande aquí
zu Ende gehen acabarse
zu Ihrer Information para su información
zu (Zwecke, Ziele) para, porPräposition
zu (in) en
zu (Verhältnis) a, contra
zu (in Bezug auf) (con) respecto a
zu (Verwandlung) en
zu ( ugs für: geschlossen ) adj cerrado (-a)Adjektiv
zu (Richtung) hacia
zu zeitl (ab und zu) de vez en cuando, (von Zeit zu Zeit) de tiempo en tiempozeitl
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
zu (Richtung, Lage, Verhältnis) aPräposition
sich kristallisieren reflexiv
(zu)

(Substanz)
cristalizarse
(en)

(sustancia)
Verb
zu
(hinzu, dazu)
(para) conPräposition
R ist zu vertrauensselig. R es demasiado confiado.
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
von Bar zu Bar ziehen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:03:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken