pauker.at

Spanisch Deutsch Anstoß [Impuls Initiative]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Anstoß nehmen
(an)
asustarse
(de)
Anstoß erregen causar escándalo
einem Impuls m folgen dejarse llevar por un impulso
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
Impuls
m
incentivo
m
Substantiv
Initiative
f
iniciativa
f
Substantiv
Initiative
f
empresa
f
Substantiv
Initiative
f
arranque
m
Substantiv
Impuls
m
instinto
m

(impulso)
Substantiv
( auch: elekt, phys, allg ) Impuls
m
impulso
m

(estímulo)
phys, elekt, allgSubstantiv
Impuls geben dar impulso
plötzlicher Impuls
m
corazonada
f

(impulso)
Substantiv
techn Impuls
m
ímpetu
m
technSubstantiv
phys Impuls
m
momento
m
physSubstantiv
elekt Impuls
m
impulso
m
elektSubstantiv
Anstoß
m
impulsión
f

(empuje)
Substantiv
Anstoß
m

(Anreiz)
impulso
m

(estímulo)
Substantiv
Anstoß
m
ofensa
f
Substantiv
Anstoß
m
iniciativa
f
Substantiv
Anstoß nehmen
(an)
escandalizarse
(de/por)
sport Anstoß
m

(Fußball)
saque
m
sportSubstantiv
neuen Anstoß geben revitalizarVerb
zur Koordinierung einer abschließenden Initiative para coordinar la última fase de una iniciativaunbestimmt
sein/ihr Verhalten erregte bei den Lehrern Anstoß su comportamiento escandalizó a los profesores
anstoßen, aufeinander treffen, aneinander stoßen, Anstoß erregen, erstaunen chocarVerb
an jeder Kleinigkeit Anstoß nehmen (wörtl.: über eine Kichererbse stolpern) ugs fig tropezar en un garbanzofigRedewendung
SDI (Abkürzg. von: Strategic Defense Initiative) Strategische Verteidigungsinitiative
f
iniciativa f de defensa estratégicaSubstantiv
eine Initiative in Bogotá hat eine Internet-Seite bei Facebook eingerichtet, auf die Autofahrer Fotos von Schlaglöchern und deren Standort stellen können una iniciativa bogotana ha creado una página en Facebook en la que los automovilistas pueden colgar las fotos de los baches, junto con su ubicación
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 15:42:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken