pauker.at

Spanisch Deutsch ... gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
verloren gehen extraviarse
schlafen gehen irse a dormir
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
einkaufen gehen ir a hacer la compra
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
im Schritt gehen ir al paso
zu Ende gehen acabarse
in Zivil gehen ir de paisano
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
(abends) essen gehen ir a cenar
etwas trinken gehen irse de copeo
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
schneller gehen aligerar el paso
auf Fischfang gehen ir de pesca
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
in Konkurs gehen caer en quiebra
gehen andarVerb
gehen
(zu Fuß)
andar
(a pie)
gehen
(Uhr)
andar
(reloj)
gehen ir
(en general)
Verb
gehen acabarse
Gehen
n
andadura
f

(acción)
Substantiv
gehen retirarse
(irse)
Verb
gehen
(mit)
pololear
(con)
Verb
gehen ir
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen Me gusta mucho pasear
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
sich anschicken zu gehen hacer ademán de salir
komm, wir gehen; los, gehen wir venga, vamos
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
auf die Universität gehen ir a la universidad
trotz Regen spazieren gehen pasear a pesar de la lluvia
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
aviat auf Autopilot gehen cambiar a piloto automáticoaviat
sie verlassen/gehen hinaus salen 3.MZ
sich schlafen legen, schlafen gehen ugs al ron ron
in die Hocke gehen ponerse en cuclillas
Arm in Arm gehen ir de bracete
in die Falle gehen caer en el señuelo
mit einem Jungen gehen salir con un chico
in die Falle gehen fig caer en el garlitofig
Wir gehen nach Tulum. Vamos a Tulum.
sich gehen lassen, vergessen dejarse
ich kann (darf) gehen puedo salir
ich mag es nicht ins Kino zu gehen no me gusta ir al cine
schlecht werden, kaputt gehen astropear
nicht mit der Zeit gehen
(Person)
desfasar
(persona)
figVerb
Arm in Arm gehen (mit) andar del brazo (de)
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
Alles wird gut gehen Todo saldrá bien
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
Lasst uns zum Strand gehen! ¡ Vámonos a la playa !
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
ugs auf die Nerven gehen marearse
fig, ugs ans Eingemachte gehen ir al granofig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:20:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken