auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ... gehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
mit
großen
Schritten
gehen
trancar
(dar trancos)
Verb
verloren
gehen
extraviarse
schlafen
gehen
irse
a
dormir
feiern
gehen
irse
de
juerga
fig
figürlich
Redewendung
einkaufen
gehen
ir
a
hacer
la
compra
zur
Arbeit/an
die
Tür
gehen
acudir
al
trabajo/a
la
puerta
zum
Ballett
gehen
tomar
clases
de
ballet
im
Schritt
gehen
ir
al
paso
zu
Ende
gehen
acabarse
in
Zivil
gehen
ir
de
paisano
kommen
und
gehen
(Schmerz)
dar
treguas
(dolor)
(abends)
essen
gehen
ir
a
cenar
etwas
etwas
trinken
gehen
irse
de
copeo
aufs
Gymnasium
gehen
estudiar
[o.
hacer]
el
bachillerato
schneller
gehen
aligerar
el
paso
auf
Fischfang
gehen
ir
de
pesca
zur
Bühne
gehen
dedicarse
a
la
escena
in
Konkurs
gehen
caer
en
quiebra
▶
▶
▶
▶
gehen
andar
Verb
▶
▶
▶
▶
gehen
(zu Fuß)
andar
(a pie)
▶
▶
▶
▶
gehen
(Uhr)
andar
(reloj)
▶
▶
▶
▶
gehen
ir
(en general)
Verb
▶
▶
▶
▶
gehen
acabarse
▶
▶
▶
▶
Gehen
n
andadura
f
(acción)
Substantiv
▶
▶
▶
▶
gehen
retirarse
(irse)
Verb
▶
▶
▶
▶
gehen
(mit)
pololear
(con)
Verb
▶
▶
▶
▶
gehen
ir
Mir
gefällt
es
sehr
spazieren
zu
gehen
Me
gusta
mucho
pasear
Heute
gehen
wir
mit
José
ins
Theater
Hoy
vamos
con
José
al
teatro
sich
anschicken
zu
gehen
hacer
ademán
de
salir
komm,
wir
gehen;
los,
gehen
wir
venga,
vamos
über
jmds
jemandes
Kraft
gehen
ser
superior
a
las
fuerzas
de
alguien
Redewendung
auf
die
Universität
gehen
ir
a
la
universidad
trotz
Regen
spazieren
gehen
pasear
a
pesar
de
la
lluvia
sich
handeln
(um),
gehen
(um)
tratarse
(de)
aviat
Luftfahrt
auf
Autopilot
gehen
cambiar
a
piloto
automático
aviat
Luftfahrt
sie
verlassen/gehen
hinaus
salen
3.MZ
sich
schlafen
legen,
schlafen
gehen
ugs
umgangssprachlich
al
ron
ron
in
die
Hocke
gehen
ponerse
en
cuclillas
Arm
in
Arm
gehen
ir
de
bracete
in
die
Falle
gehen
caer
en
el
señuelo
mit
einem
Jungen
gehen
salir
con
un
chico
in
die
Falle
gehen
fig
figürlich
caer
en
el
garlito
fig
figürlich
Wir
gehen
nach
Tulum.
Vamos
a
Tulum.
sich
gehen
lassen,
vergessen
dejarse
ich
kann
(darf)
gehen
puedo
salir
ich
mag
es
nicht
ins
Kino
zu
gehen
no
me
gusta
ir
al
cine
schlecht
werden,
kaputt
gehen
astropear
nicht
mit
der
Zeit
gehen
(Person)
desfasar
(persona)
fig
figürlich
Verb
Arm
in
Arm
gehen
(mit)
andar
del
brazo
(de)
er
muss
zur
Polizei
gehen
(Verpflichtung)
él
tiene
que
ir
a
la
policía
sich
aus
dem
Weg
gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
Alles
wird
gut
gehen
Todo
saldrá
bien
Wohin
gehen
wir?,
wo
gehen
wir
hin?
¿
Adónde
vamos
?
Lasst
uns
zum
Strand
gehen!
¡
Vámonos
a
la
playa
!
die
Brücke
überqueren;
über
die
Brücke
gehen
cruzar
el
puente;
pasar
el
puente
ugs
umgangssprachlich
auf
die
Nerven
gehen
marearse
fig
figürlich
,
ugs
umgangssprachlich
ans
Eingemachte
gehen
ir
al
grano
fig
figürlich
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:20:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X