pauker.at

Spanisch Deutsch пик на продажбите

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Pik (wörtl.: Schwerter)
n

(spanische Karten)
espadas
f, pl
Substantiv
Pik
n

(bei Kartenspielen)
pica
f
Substantiv
Frau (als Anrede) ugs fam ña
in Zentral- und Südamerika für: señora
Pik
n

(französische Karten)
pica
f
Substantiv
na und? ¿ y qué ?
na also! ¡(pues) entonces!, ¡pues eso!, ¡pues qué!, ¡por fin!
na sowas! ¡ caray !
(Interjektion)
Interjektion
ugs Pik
m
tirria
f
Substantiv
na los, also los
(Interjektion)
ándale
(in Mexiko)
Interjektion
na so was! ¡hay que ver!
na sag bloß! ¡ qué me dices !
ugs fam auf jmdn. einen Pik haben tenerle manía a alguienRedewendung
(na) gut! ¡ vale !
na klar! sí, ¡ venga !
na, was sagst du jetzt? ¿y ahora qué te parece?
na ja, schließlich und endlich en fin
fig (na) dann gute Nacht!
ironisch
qué el último apague la luz (y cierre la puerta)fig
Na klar, Mann hombre, ¡ claro !
(na) klar!, natürlich!
Interjektion
¡ claro !
Ist gut., Na gut. Está bien.
ugs (na dann), prost Mahlzeit! ¡ apaga y vámonos !
na so was! du hier? ¡ caramba !, ¿ cómo por aquí ?
na ja, es geht so pues, regular
na, und was geschah dann? ¿y entonces qué pasó?
adv halt, ja, aber, so, na
(Nachdruck, Betonung)
adv pues
(insistencia)
Adverb
na, was soll ich dir sagen pues qué quieres que te diga
na, wie war heute das Geschäft? recht gut, bis auf unsere üblichen Ladenhüter ¿y qué tal ha ido el negocio hoy? bastante bien, salvo los muertos de siempre
na ja, dann (eben) ein anderes Mal bueno, (pues) otra vez será
na gut, kauf dir eins bueno, cómprate uno
ugs na wenn schon, Menschenskind! ¡ bueno, hombre !
(na, bitte) da hast du's gesehen! ¡ viste !
na gut ... dann (eben) ein andermal vaya... bueno, pues otro día
wie gehts (dir)? - na ja, es geht so ¿ qué tal (estás) ? - voy [o.vamos] tirando ugs
Na und ob! / Das kannst du wohl sagen! ¡ (Y) vaya que !
Geld macht nicht glücklich, aber es hilft
(spanisches Sprichwort)
el dinero na da la felicidad, pero ayuda
(refrán, proverbio)

(refrán español)
Spr
na so was!, sieh mal einer an!, sag bloß! ¡ anda !
aber selbstverständlich, natürlich, na [od. ja] klar claro que
ja, so etwas !, nein, so etwas !, na so etwas !, was du nicht sagst!
(erfreut, erstaunt, empört, enttäuscht)
¡ vaya !
na gut, wir werden später weitersehen bueno, ya veremos más adelante
na, wenn's sein muss ... (wörtl.: was für ein Opfer) vaya sacrificio...
na, du kleiner Stromer, wo kommst du denn her? y qué, andarín, ¿de dónde vienes?unbestimmt
Na so was [od. ach Mensch], du hast wirklich Pech! ¡ vaya, qué mala suerte tienes !
wie war das Essen dort? na ja, mittelmäßig [od. es geht so] ¿qué tal la comida allí? ¡ bah !, pasable
fig na ja, du wirst dir schon kein Bein (dabei) ausreißen! (wörtl.: ... keinen Bruch heben werden!) ¡no te herniarás, no!figRedewendung
Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung
(PIK =

Abkürzung)
Instituto para la Investigación del Impacto Climático de Potsdam
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2024 18:40:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken