auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) sich von ... losgesagt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Absperrung
f
femininum
(von
Straßen)
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
Genitiv
der
Absperrung
der
Absperrungen
Dativ
der
Absperrung
den
Absperrungen
Akkusativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
corte
m
maskulinum
de
carreteras
Substantiv
Dekl.
Setzer
m
maskulinum
(von
Anzeigen)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Setzer
die
Setzer
Genitiv
des
Setzers
der
Setzer
Dativ
dem
Setzer
den
Setzern
Akkusativ
den
Setzer
die
Setzer
(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
cifra
f
(de)
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
compendio
m
(de)
(epítome)
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
verengen
angostarse
sich
verewigen
eternizarse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
anbieten
ofrecerse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
verwandeln
tornarse
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
nennen
denominarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
sich
durchringen
decidirse
finalmente
(a)
sich
unterschätzen
subestimarse
sich
ausgleichen
equilibrarse
sich
zusammentun
aunarse
sich
aufbauen
reflexiv
forjarse
Verb
sich
verketten
concatenarse
sich
einschätzen
valorarse
sich
abheben
(sich
ablösen)
levantarse
auszuschließen
von
excluible
de
sich
bräunen
tostarse
absetzen
(von)
exonerar
(de)
sich
verbreiten
reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich
versprechen
atragantarse
(con)
sich
zuwenden
reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich
rächen
tomar(se)
el
desquite
sich
mäßigen
reflexiv
prudenciarse
Verb
strotzend
von
pletórico
de
sich
unterrichten
reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich
rekeln
repanchingarse
sich
verschleiern
velarse
sich
parfümieren
perfumarse
sich
verlaufen
extraviarse,
(Menschenmenge)
dispersarse;
(Wasser)
decrecer;
(sich
verirren)
perderse
sich
abspielen
ocurrir
zeugen
von
poner
algo
de
manifiesto/
engendrar
sich
verirren
reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich
zusammenschließen
formar
partido
sich
behaupten
afianzarse
(afirmarse)
(sich)
einmummen
taparse
sich
bilden
cultivarse
sich
schämen
tener
vergüenza
sich
anschreien
darse
voces
sich
mausern
(Vogel)
mudar
el
plumaje
(pájaro)
sich
vermischen
entremezclarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:13:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
sich
von
losgesagt
Häufigkeit
39
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X