pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) nicht geglaubt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
man hat nicht no se tiene
es hat nicht gegeben no ha habido
wieso denn nicht? ¡ como que no !
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht ohne no exento de
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
überhaupt nicht en absoluto
Dekl. Pech
n
brea
f
Substantiv
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
nicht marktfähig no comerciable
er hat él tiene
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
nicht knicken! ¡no doblar!
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
er hat es (nicht) gekonnt (no) pudo hacerlo
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
nicht einverstanden sein no estar de acuerdo
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
nicht schlafen können desvelarse (por)
nicht mitreden dürfen no tener ni voz ni votofigRedewendung
ich auch nicht yo tampoco
nicht so hastig! no tan de prisa!
widersetz dich nicht! ¡no te opongas!
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
nicht dazu passen no ir bien con...
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
bitte nicht rauchen se ruega no fumar
nicht klassifizierbar sein ser inclasificable
verspäte dich nicht! ¡no te demores!
es hat 20° hace 20 grados
ausfallen (nicht funktionieren) fallarVerb
nicht adj trinkbar adj imbebible
(no potable)
Adjektiv
nicht beitreibbare Forderung cuenta f incobrable
nicht zustande kommen malograrse
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 4:47:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken