pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine Sache kritisch gewertet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
fig die Sache hat einen Haken la cosa tiene su ijadafigRedewendung
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
Sache
f
objeto
m
Substantiv
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
einer Sache Einhalt gebieten poner freno a alguna cosa
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
er hat él tiene
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
in eine Sache verwickelt sein andar metido en un asunto
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
ich habe von der Sache profitiert saqué partido del asunto
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine großartige Frau una gran mujer
eine bunte Menge una multitud abigarrada
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine Straftat begehen cometer un delito
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine Zusage geben contestar afimativamente
eine Platte auflegen pinchar un disco
eine fremde Sache una cosa ajena
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
eine Glatze haben estar calvo
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine rote Ampel un semáforo en rojo
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine Diät machen hacer régimen
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine berufliche Verschlechterung una degradación profesional
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine einfältige Persönlichkeit una personalidad simple
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine Suppe erhitzen calentar una sopa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 0:01:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken