Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Unfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Missgeschick)
percance m
Substantiv
Dekl. Unfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
siniestro m
(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Unfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
siniestro m
(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Absperrung f femininum (von Straßen) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
corte m maskulinum de carreteras Substantiv
Straßen- (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv birriondo (-a) (in Mexiko)
Adjektiv
wirf sie weg! (die Zeitungen)
¡ tíralos ! (los periódicos)
Weg m
vía f
Substantiv
▶ Dekl. Straße f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
camino m
Substantiv
schmaler Weg m
coladero m
(camino)
Substantiv
durch die Straßen flanieren
crucetear (por la calle) in Kuba, Dominikanische Republik
Verb
die Straßen sind vereist
las carreteras están heladas
das Geld ist weg (wörtl.: das Geld ist verflogen)
el dinero ha volado Redewendung
der Weg ist mit Hindernissen gepflastert
el camino está erizado de obstáculos
Scher dich weg!
vulg vulgär ¡ vete a mierda ! vulg vulgär Redewendung
lauf nicht (weg)! (verneinter Imperativ)
¡ no corras ! (imperativo negativo)
Weg m
ruta f
Substantiv
strecken
desentumecer
strecken
estirar Verb
strecken
alargar Verb
strecken
extender Verb
Weg m
conducto m
(mediación)
Substantiv
Weg m
cauce m
Substantiv
Weg m
derrotero m
(dirección)
Substantiv
Weg m
trayecto m
Substantiv
Weg m
arriate m
(camino)
Substantiv
Weg m
(Methode)
senda f
(método)
Substantiv
Weg m
lado m
Substantiv
Weg m
carrera f
Substantiv
Weg m
trocha f
Substantiv
adj Adjektiv weg
adj Adjektiv perdido (-a) Adjektiv
die Waffen strecken; kapitulieren
rendir las armas
vom rechten Weg abkommen
extraviarse (descarriarse)
auf ganz legalem Weg
de forma absolutamente legal
Unfall mit tödlichem Ausgang
accidente con desenlace fatal
wir fuhren langsam durch die dunklen Straßen
condujimos lentamente por las calles oscuras
ugs umgangssprachlich fam familiär hin und weg
adj Adjektiv alucinado (-a) Adjektiv
Hindernisse in den Weg legen
poner trabas
abkratzen (wörtl.: die Pfote strecken)
estirar la pata Redewendung
der Unfall forderte vier Todesopfer
el accidente se cobró cuatro víctimas
sich aus dem Weg gehen (Personen)
evitarse (personas)
ugs umgangssprachlich weg (de viaje)
adv Adverb fuera
mediz Medizin Unfall m
paroxismo m
(accidente)
mediz Medizin Substantiv
Kopf weg!
¡ Agua va !
königlicher Weg m
camino real Substantiv
sich strecken reflexiv
erguirse Verb
techn Technik Strecken n
laminación f
techn Technik Substantiv
wirts Wirtschaft Weg m
canal m
wirts Wirtschaft Substantiv
Hände weg!
¡ estáte quieto !
Hände weg !
las manos lejos
jmds jemandes Weg kreuzen
cruzarse con alguien
(Weg) verlaufen
correr Verb
raus!, weg!
¡ fuera !, ¡ afuera !
es ist gefährlich, im Dunkeln durch die Straßen zu laufen
es peligroso caminar a oscuras por las calles
ugs umgangssprachlich krepieren (wörtl.: die Pfote strecken) (Tier)
estirar la pata (animal)
Redewendung
einem Problem aus dem Weg gehen
ladear un problema
du gehst hinaus, du gehst aus [od. weg]
sales 2.EZ
der Wind fegt die Blätter weg
el viento arrastra las hojas
Straßen- (in Zusammensetzungen, z.B. Straßenmarkierung, Straßenverkehr, Straßenverkehrsregelung, Straßenverkehrsordnung, Straßenverkehrsgesetz, Straßenverkehrsrecht)
adj Adjektiv vial Adjektiv
jmdm. jemandem bleibt die Sprache weg
alguien se queda sin habla Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 18:32:42 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 6