pauker.at

Spanisch Deutsch (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Unfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Unfall
m

(Missgeschick)
percance
m
Substantiv
Dekl. Unfall
m
siniestro
m

(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Unfall
m
sinies­tro
m

(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Straßen-
(in Zusammensetzungen)
adj birriondo (-a)
(in Mexiko)
Adjektiv
wirf sie weg!
(die Zeitungen)
¡ tíralos !
(los periódicos)
Weg
m
vía
f
Substantiv
Dekl. Straße
f
camino
m
Substantiv
schmaler Weg
m
coladero
m

(camino)
Substantiv
durch die Straßen flanieren crucetear
(por la calle) in Kuba, Dominikanische Republik
Verb
die Straßen sind vereist las carreteras están heladas
das Geld ist weg (wörtl.: das Geld ist verflogen) el dinero ha voladoRedewendung
der Weg ist mit Hindernissen gepflastert el camino está erizado de obstáculos
Scher dich weg! vulg ¡ vete a mierda !vulgRedewendung
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
Weg
m
ruta
f
Substantiv
strecken desentumecer
strecken estirarVerb
strecken alargarVerb
strecken extenderVerb
Weg
m
conducto
m

(mediación)
Substantiv
Weg
m
cauce
m
Substantiv
Weg
m
derrotero
m

(dirección)
Substantiv
Weg
m
trayecto
m
Substantiv
Weg
m
arriate
m

(camino)
Substantiv
Weg
m

(Methode)
senda
f

(método)
Substantiv
Weg
m
lado
m
Substantiv
Weg
m
carrera
f
Substantiv
Weg
m
trocha
f
Substantiv
adj weg adj perdido (-a)Adjektiv
die Waffen strecken; kapitulieren rendir las armas
vom rechten Weg abkommen extraviarse
(descarriarse)
auf ganz legalem Weg de forma absolutamente legal
Unfall mit tödlichem Ausgang accidente con desenlace fatal
wir fuhren langsam durch die dunklen Straßen condujimos lentamente por las calles oscuras
ugs fam hin und weg adj alucinado (-a)Adjektiv
Hindernisse in den Weg legen poner trabas
abkratzen (wörtl.: die Pfote strecken) estirar la pataRedewendung
der Unfall forderte vier Todesopfer el accidente se cobró cuatro víctimas
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
ugs weg
(de viaje)
adv fuera
mediz Unfall
m
paroxismo
m

(accidente)
medizSubstantiv
Kopf weg! ¡ Agua va !
königlicher Weg
m
camino realSubstantiv
sich strecken reflexiv erguirseVerb
techn Strecken
n
laminación
f
technSubstantiv
wirts Weg
m
canal
m
wirtsSubstantiv
Hände weg! ¡ estáte quieto !
Hände weg ! las manos lejos
jmds Weg kreuzen cruzarse con alguien
(Weg) verlaufen correrVerb
raus!, weg! ¡ fuera !, ¡ afuera !
es ist gefährlich, im Dunkeln durch die Straßen zu laufen es peligroso caminar a oscuras por las calles
ugs krepieren (wörtl.: die Pfote strecken)
(Tier)
estirar la pata
(animal)
Redewendung
einem Problem aus dem Weg gehen ladear un problema
du gehst hinaus, du gehst aus [od. weg] sales 2.EZ
der Wind fegt die Blätter weg el viento arrastra las hojas
Straßen-
(in Zusammensetzungen, z.B. Straßenmarkierung, Straßenverkehr, Straßenverkehrsregelung, Straßenverkehrsordnung, Straßenverkehrsgesetz, Straßenverkehrsrecht)
adj vialAdjektiv
jmdm. bleibt die Sprache weg alguien se queda sin habla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 18:32:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken