pauker.at

Schwedisch Deutsch war im Bilde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Nebenhöhle
f

Meist im Plural verwendet: Nebenhöhlen
bihåla
u

Används mest i plural: bihålor
Substantiv
im Verborgenen i det fördolda
im Grunde egentligen, i grund och botten
ich war... jag var
im Inneren i det inre
ich war jag varVerb
im Park i parken
im vorab i förväg
im Buch nachsehen se efter i boken
Gestern war Sonntag. I går var det söndag.
Wie war es? Hur var det?
Es war einmal... Det var en gång...
folgendermaßen war es följande sätt var det
Das war scheisse! Det var fan!
im Rollstuhl sitzen sitta i rullstolVerb
war var (Prät. von "vara")Verb
war varaVerb
rechtslastig sein vara höger
Präsens: är höger
politVerb
Als ich fünf war... När jag var fem år...
Die Antwort ist/war svaret blir/blev
es war ein Knochen de var ett ben
im schulpflichtigen Alter i skolpliktig ålder
im Schweiße deines Angesichts i ditt anletes svettRedewendung
im Großen und Ganzen i stort sett
in Eilschritt, im Eilmarsch i ilmarsch
Wein m im Dreiliterkarton lådvin -et, bag-in-box-vin -et, trelitersvin -etSubstantiv
im Schweiße seines Angesichts i sitt anletes svett
vielen Dank im Voraus tack mycket förhandRedewendung
im Großen wie im Kleinen i stort som i smått
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
im Anmarsch sein, herannahen vara i faggornaVerb
der Mann im Mond gubben i månen
sein (ist, war, ist gewesen) vara, är (var, varit)
Das Ergebnis ist/war resultatet blir/blev
er war sichtlich erleichtert han var synbart lättad
Wie war das Wetter? Hur var vädret?
Wie war dein Tag? Hur har du haft det idag?
im Einzelnen, bis ins Einzelne i detalj, in i minsta detalj
Das war nicht so tragisch Det var inte farligt
damit war die Sache entschieden därmed var saken avgjord
Ich war ein Freund von Jag var vän till
sein verb (ist, war, ist gewesen) vara verb (är var varit)
das war reiner Zufall det var en ren tillfällighet
Die Wohnung war bereits vermietet Lägenheten var redan uthyrd
Reißverschlussverfahren n, Reißverschlusssystem n (im Straßenverkehr) blixtlåsprincip -en (i biltrafiken)
u
VerkSubstantiv
im wahrsten Sinne des Wortes i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening
Stewardess f (im Flugzeug), Flugbegleiterin
f
flygvärdinna -en -or
u
Substantiv
Eiweiß n, Albumin n (.. im Urin) äggvita, albumin (i urinen)
Rechnung f --en (im Restaurant) nota -n -or (på restaurang o.dyl.)Substantiv
im Beisein n von jemandem i ngns närvaro en, i närvaro av ngn
im Herbst
(vergangener Herbst)
i höstas
im Fernsehen teve
schalten, kuppeln
im Auto
koppla -de -t
i bilen
Verb
im Magen i magen
im Schneckentempo
n
i snigelfart -enSubstantiv
im März i mars
im Sommer
Vergangenheit!
i somras
im Voraus i förväg
im Guten i godo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:41:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken