pauker.at

Schwedisch Deutsch sprach sich für etw. aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Nachthemd
n

Meist für Männer!
Dekl. nattsärk
u
Substantiv
etw. auf sich nehmen åtaga
sich erkundigen förfråga sig
sich wundern über vara förvånad över
sich für etw. eignen lämpa sig för ngt, vara lämplig till (för, som) ngt Verb
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
Rechenbeispiel für Teilzahlung Räkneexempel avbetalning
Beiwagen (für Motorrad) -
m
sidvagn, sidovagn
u

En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
Regenmantel [für Herren]
m
regnrock en -arSubstantiv
für geeignet halten finna lämpligt Verb
sich aufhalten vistas
sich betrinken överlasta sig
sich lehnen luta sig
stödja sig
Verb
(sich) erschrecken haja tillVerb
sich räuspern harkla sig, harklar, harklade, har harklat
sich zusammentun slå sig(till)samman(s)
sich gedulden ge sig till tåls
sich schämen skämmas, skäms Verb
sich ausruhen vilar sig
sich fortbilden fortbilda-de-t sig
sich mailen maila varandraVerb
sich fügen foga sig Verb
sich stellen ställa sig (ställer sig)Verb
sich erniedrigen förnedra sig Verb
sich überheben förhäva, -de sigVerb
sich losreißen slita sig loss Verb
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
sich schämen veta hut
sich zurückziehen dra sig tillbakaVerb
sich zusammenballen knyta sig
sich lagern lägra sig
sich räuspern harkla sig Verb
sich verpuppen förpuppas zooloVerb
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl
luta sig tillbaka Verb
sich entschuldigen be om ursäkt Verb
sich bewegen motionera -r -de -t
sich verrechnen räkna fel Verb
sich verschanzen förskansa sig Verb
(sich) anziehen klä (kläda) klär klädde klätt (på sig)
sich halten stå -r, stod, stått sigVerb
sich drehen svänga runt
rotera
Verb
sich vermessen mäta fel Verb
sich vergaloppieren hoppa i galen tunna, -n, -arRedewendung
sich vervierfachen reflexiv fyrfaldigas Verb
für
Ich kaufe ein Buch für dich
åt
jag köper en bok åt dig
Präposition
für immer
Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott
Ex.: Här stannar jag för gott!
Anhänger m - für Armbänder berlock en -er
litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
Regenmantel m [für Frauen] regnkappa-n-orSubstantiv
Kleidung f für Erwachsene vuxenkläder
pl
Substantiv
für
Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för
Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
Penne f ugs für Schule plugg -et (vard. för skola)Substantiv
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Tack för din beställning!
Dachbox f --en (für Autos) takbox -en -ar (för bilar)
u
Substantiv
sich verbrüdern, fraternisieren fraternisera
zusammenfallen, sich decken sammanfalla
aus tiefstem Herzen ur djupet av mitt hjärtaRedewendung
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:49:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken