pauker.at

Schwedisch Deutsch nun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
jetzt, nun nu
jetzt, nun vid det här laget (nu)
nun ist er schön dran! ugs nu står han där vackert!
von jetzt an, von nun an från och med nu
nun gut nåväl
Nun mach schon! Rör hasorna!Redewendung
Was er nun wieder treibt Nu är han igång igen
Nun ist aber Feierabend! ugs Nu går det allt för långt! ugsRedewendung
Nun mach schon nu gör det
es ist nun einmal sein Beruf geworden det har råkat bli hans yrke
Fang endlich an! Nun mach mal! Nun aber los! Sätt i gång nu!
Börja!
Nun bin ich vierzig Jahre alt Nu är jag fyrtio år gammal
nun ist guter Rat m teuer nu är goda råd dyraRedewendung
erledigt, überstanden
Bsp.: Nun ist Weihnachten überstanden, nun ist der Abwasch erledigt
överstökad
Ex.: Nu är julen ~, disken är ~
Adjektiv
die Sache hängt mir aus dem Hals heraus ugs, nun habe ich genug davon nu är jag trött saken
etwas anstellen, anrichten
Was er nun schon wieder angestellt/angerichtet?
ställa till (med) ngt
Vad har han ställt till med?
Verb
Stillstand m, toter Punkt
m

Bildlich, z.B.: nun ist der dreimonatige Stillstand zu Ende
dödläge
n

bildligt, t.ex.: nu är tre månaders dödläge över
Substantiv
Log-in, Login m oder
n

Als Login oder Log-in (von engl.: (to) log in = „einloggen“, „anmelden“ → „[Benutzer-]Anmeldung“, auch: Sign-on/Signon, Log-on/Logon usf.) wird der Vorgang bezeichnet, sich in einem Computersystem bei einem speziellen Dienst anzumelden (einzuloggen). Gewöhnlich dient der Vorgang dazu, dem System mitzuteilen, dass nun eine Sitzung beginnt und dass der Benutzer mit einem Benutzerkonto verknüpft werden möchte.
inloggning
u

Inom datorsäkerhet är inloggning (även kallat login eller logon) proceduren med vilken individuell åtkomstkontroll till ett datorsystem styrs av ett identifikations och autentisering system för användare.
infSubstantiv
Marke f, Markenzeichen
n

Eine Marke oder ein Markenzeichen (englisch trademark) wurde mit der Markenrechtsreform 1995 offiziell in Deutschland eingeführt. Das Warenzeichen als traditionelle Bezeichnung war mit dem notwendig gewordenen Schutz von Dienstleistungen als Produkt nicht mehr umfassend genug aussagekräftig geworden. Nun erweitert ein besonderes, rechtlich geschütztes Zeichen, das vor allem dazu dient, Waren oder Dienstleistungen eines Unternehmens von konkurrierenden Waren oder Dienstleistungen anderer Unternehmen zu unterscheiden.
varumärke
n

Ett varumärke är ett namn, en symbol eller ett tecken, som används för att identifiera produkter eller tjänster. Varumärken är en typ av immateriell tillgång. De är ofta skyddade genom ett varumärkesskydd eller helt enkelt genom att varumärket är känt av allmänheten. Varumärke har en grundläggande betydelse för individualisering av ett visst företags produkt och för dess marknadsföring.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:46:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken