pauker.at

Spanisch Deutsch nun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adv nun
(weiterführend)
adv pues bienAdverb
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
nun
PARTIKEL (einleitend)
pues, bueno
nun
(Konjunktion)
conqueKonjunktion
nun aber ahora pues
nun denn bueno, entonces
adv nun
(jetzt)
adv ahoraAdverb
nun heißt es schnell handeln ahora hay que obrar rápidamente
also, was nun? bueno, ¿y ahora qué?
das ist nun der Lohn für meine Mühe! ¡ ésta es la recompensa a mis esfuerzos !Redewendung
fig das wird mir (nun doch) zu bunt Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
figRedewendung
von nun an, künftig en lo sucesivo
nun mach doch endlich! ¡ acaba ya !
ugs nun mal sachte! ¡ con calma !
nun lebt er alleine. ahora vive solo.
von (nun/jetzt) an a partir de (ahora)
nun bist du dran ahora te toca a
ob ich nun esse oder nicht, ich nehme weiterhin zu lo mismo que coma o no coma, sigo engordando
nun sag schon... bueno, habla de una vez...
nun, es wäre nicht dasselbe no seria lo mismo
ugs nun mach mal halblang! ¡ deja de exagerar tanto !Redewendung
ugs nun mach mal halblang! ¡ frénate !Redewendung
Nun, viel Glück Pues, suerte
Nun, vielleicht weißt du es a ver si lo sabes
nun sei friedlich! ¡ estáte tranquilo !
so bin ich nun einmal soy asi
Nun komm schon ! ¡ anda !
was heckst du nun wieder aus? ¿qué estás fraguando?unbestimmt
nun, wir haben zum Beispiel Tintenfische pues, tenemos por ejemplo calamares
wir müssen uns nun endlich entscheiden no podemos dilatar más la decisión
also gut; nun denn pues bien
ugs nun mal sachte! (Schritt für Schritt) ¡ vamos por partes !
gehen wir nun zur Abstimmung über procedamos pues a votar
sie leidet nun an Burn-out está quemada de tanto trabajar
fig nun schieß schon los! ¡ desembucha de una vez !figRedewendung
ugs nun brich dir mal keinen ab! ¡ no vayas a matarte por hacerlo !Redewendung
ugs nun brich dir mal keinen ab! ¡ hazlo, pero no te mates !Redewendung
ugs hast du's nun endlich gerafft? ¿te has enterado de una vez?Redewendung
mit Bestürzung haben wir nun erfahren, dass ... ahora bien, nos hemos enterado con estupor que...unbestimmt
das ist nun einmal so, ugs das ist nun mal so esto es así, qué se le va a hacer
ugs nun hat es bei ihm(ihr) gezündet ya se ha encendido(-a) lucecita
nun fängt schon der Frühling an ya viene la primavera
was hast du denn nun schon wieder ausgefressen? ¿y qué barbaridad has hecho ahora?unbestimmt
nun dreh doch nicht dauernd am Radio herum deja la radio tranquila de una vez
nun, ich hätte gerne einen Hund zu Hause pues a me gustaría tener un perro en casa
was ist nun, kommst du oder nicht? qué, ¿vienes o no?
ob es dir nun gefällt oder nicht, ... mal que te pese ...
daran gibt es nichts zu deuteln; so ist es nun mal no tiene vuelta de hojafigRedewendung
und nun noch ein Bonbon für alle Freunde der Volksmusik ... y ahora ofrecemos algo muy especial para todos los amigos de la música folclórica...
wie kompliziert wäre nun der Übergang von einer Lohnsummensteuer zu einer Entlassungssteuer? ¿qué tan complicado sería cambiar de un impuesto sobre nómina a un impuesto de despido?unbestimmt
Asturien ist, sozusagen, die spanische Schweiz. - Nun, Das finde ich nicht. Asturias es, por decirselo así, la Suiza española. Pues a no me lo parece.
Carmen ist froh, weil sie nun auf ihrem Gebiet tätig ist Carmen está contenta porque ahora trabaja en lo suyo
weil die Hose schlecht aufgehängt war, hat sie nun eine Falte de estar mal colgado se le ha quedado el doblez al pantalónunbestimmt
jetzt machen Sie aber einen Punkt!; nun (machen Sie) aber mal halblang! (wörtl.: stoppen Sie das Auto) ¡ pare el carro ! figfigRedewendung
Das Unglück ist nun einmal geschehen und kann nicht wieder ungeschehen gemacht werden. El daño hecho no tiene remedio.
endlich in 1954 wachte jemand auf und merkte, dass 1950 nun passé sei finalmente, en 1954, alguien despertó y se dio cuenta que 1950 ya estaba un poco pasado de modaunbestimmt
hier sind sie nun und proben in der Garage die ersten Stücke [od. Lieder] aquí están, ensayando en el garaje las primeras cancionesunbestimmt
Gut oder schlecht, verheiratet bin ich nun einmal. Bien o mal, casado me han.
er/sie hat sich einen Dobermann zugelegt und ist nun dabei, ihn zu erziehen se ha comprado un dóberman y lo está educando
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:15:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken