pauker.at

Schwedisch Deutsch maximal möglichen Leistung eines Blockes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Leistung
f
prestanda
u
technSubstantiv
Höchst-, maximal max = maximum
Dekl. Häuptling
m

eines Stammes oder einer Sippe
hövding
u
Substantiv
binnen eines Jahres, innerhalb eines Jahres inom ett års tidPräposition
eines schönen Tages kommt er en vacker dag kommer han
Einbruch m -brüche (eines Tunnels) ras -et (av tunnel o.dyl.)Substantiv
eines von en/ett av
Leistung/Lohn tjänster
Ausschnitt m -e (Teil eines Ganzen) avsnitt -et, del -en, parti -etSubstantiv
Absturz eines Flugzeugs ett flygplans störtning
eine wirkliche Leistung en verklig kraftprestation
Aufhebung eines Vertrages hävning
Säljaren och köparens respektive skyldigheter faller bort. Säljaren behöver inte leverera varan och köparen behöver inte betala. Har prestationerna redan skett så ska de återgå. Hävning förutsätter ett fel som inte är ringa och ofta även av väsentlig betydelse för köparen.
Gründung f, Errichtung f, Aufbau m (z.B. eines Unternehmens) etablering -en (t.ex. av ett företag)
u
wirtsSubstantiv
eines nach dem anderen en sak i sänderRedewendung
ein, einer, eine, eines en / ett
Vorabend m eines Feiertags helgdagsafton
u
Substantiv
Einstellung f (eines Gerichtsverfahrens)
vorzeitige Verfahrensbeendigung durch einen Gerichtsbeschluss, für nähere Gründe siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Einstellung_%28Recht%29
åtalsunderlåtelse
u

Innebär att en åklagare beslutar att inte väcka åtal mot en person, trots att han eller hon har begått ett brott. Åtalsunderlåtelse beslutas ofta när den misstänkte är under 18 år och tidigare ostraffad. De brott som oftast leder till åtalsunderlåtelse är snatteri och missbruk av urkund genom att använda annans id-handling för att till exempel komma in på diskotek. Åtalsunderlåtelse beslutas också ofta i fall där en person har begått många brott och han eller hon inte behöver åtalas för de lindrigaste av dem.
rechtSubstantiv
Aussteller m (eines Schecks) trassent
u
finanSubstantiv
Einsetzung f
die ~ eines Ausschusses
tillsättande
n

~t av ett utskott
Substantiv
Überarbeitung
f

z.B. eines Textes
revidering
u

t.ex. av en text
Substantiv
Einstellung f eines Strafverfahrens
n
abolition, -enSubstantiv
Bewohner m (eines Hauses) boende en (i ett hus)Substantiv
Empfangschef m eines Restaurants hovmästare, -n
in Ermangelung eines Besseren i brist bättre
so einer/eine/eines! sicken en!
Stornierung f (eines Auftrages) annullering -en -ar (av en order)
u
Substantiv
Einschläferung f (eines Tieres) avlivning -en (av ett djur)
~ med spruta
Substantiv
er liest alle möglichen Zeitungen han läser alla slags tidningar
im Rahmen/Bereich des Möglichen liegen ligga inom möjligheternas ramVerb
zustimmen (der Meinung eines anderen) ansluta sig till (annans åsikt)
Gliederung, Disposition f (eines Textes) disposition -en
av en text
Substantiv
Kapitän m -e (eines Schiffs) fartygsbefälhavare
u
navigSubstantiv
Verfasser m - (eines Textes, Briefes) författare -en - (av en text, ett brev)
u
Substantiv
Zeuge m -n eines Verbrechens
n
vittne -et till ett brottSubstantiv
sich eines Fehlers bewusst sein vara medveten om ett fel
ein, eine, ein; einer, eine, eines; eins en ett
eines Verbrechens n angeklagt werden anklagas för ett brott
irgend einer, eine, eines, welche; jemand någon (nån) något (nåt) några
Höchstleistung-en
f
maximal prestation, högsta effekt, rekord sportsportSubstantiv
sich (Akk.) eines Besseren/anderen besinnen besinna sig, ändra mening Verb
die Kreditwürdigkeit eines Landes abstufen, herabstufen sänka ett lands kreditbetyg finanVerb
Leistung f (etwas, das man zustandebringt)
etwas, das man zustandebringt
prestation -en, insats -en, arbete -etSubstantiv
Mutter m -+ eines Kleinkindes / mit Kleinkindern småbarnsmamma -en -or
u
Substantiv
eine/die Rolle (z.B. eines Bürostuhls) Dekl. trissa -or
u

rund skiva
technSubstantiv
Botschaft f -en
diplomatische Vertretung eines Staates am Regierungssitz eines anderen Staates
ambassad -en -er
u
politSubstantiv
nicht den Schein eines Beweises vorbringen können inte kunna fram skymten av ett bevis
Empfang m (z.B. eines Pakets), Entgegennahme
f
mottagande -et -nSubstantiv
ausgebrannt (auch fig im Sinne eines Burnoutsyndroms) utbränd (även bildligt)figAdjektiv
zu etwas gehören (Teil eines Großen sein) tillhöra ngt (vara del av)Verb
Auflage f (eines Buches, eines Musikalbums u.ä.) upplaga -n -orliter, musikSubstantiv
wurde mit Hilfe eines netten Menschen übersetzt Översatt med hjälp av en snäll person
Zusage f -n (im Sinne eines Versprechens) löfte -et, jakande svar -etSubstantiv
der Schimmer (der Hauch, die Andeutung) eines Lächelns skymten av ett leende
Satzung f --en (eines Vereins, einer Partei) stadgar plrechtSubstantiv
Frage f -n (im Sinne eines Problems) frågeställning -en -ar (problem)
u
Substantiv
Ablehnung f (z. B. einer Bewerbung, eines Antrags) avslag -et (av en ansökan)Substantiv
Gründung
f

z.B. Bandgründung, Gründung einer Gesellschaft/eines Vereins
bildande
n

t.ex. ~ av en musikgrupp
Substantiv
Empfang m -[e]s -e+ (eines Briefes, Pakets u.ä.) mottagande -et, erhållande -et
am Rande des/eines Konkurses / der/einer Pleite stehen stå randen till en konkurs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:17:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken