pauker.at

Portugiesisch Deutsch stand vor Sonnenaufgang auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Sonnenaufgang
m
nascer m do solSubstantiv
Dekl. Sonnenaufgang
m
levantar m do solSubstantiv
Dekl. Stand
m

(Lage)
posição
f

(situação)
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
geschützt vor ao abrigo de
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
steif (vor Kälte) inteiriçado
auf unbestimmte Art indefinidamente
lastend (auf: sobre) impendente
sich stützen auf apoiar-se em
auf Hausse spekulieren jogar na alta
alles setzen auf jogar tudo em
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf, auf! eia!
aufstehen levantar-seVerb
auf! eia!
auf Fang m sein estar pescando
außer sich sein vor não caber em si de
sich verbeugen vor (Dat.) reverenciar
Recycling n vor Ort reciclagem f „in situ“
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
umkommen vor matar-se por
(auf-) stapeln empilhar
beruhend auf assente
überschäumen vor desentranhar-se em
zurückfallen auf recair sobre
zittern vor tiritar de
wechseln (auf) trocar (para)
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
Messestand m, Stand
m
stand
m
Substantiv
stülpen (auf~:) tapar
Einfluss auf impacto sobre
erstarren vor inteiriçar-se com
stoßen auf dar de caras f, pl com
stoßen auf deparar a
entfallen auf recair em
anspielen auf fazer alusão a
auf sein estar em
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
lauten auf wirts ir em nome dewirts
auf sein estar de
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
zutreffen auf acontecer com
zutreffen auf ser o caso de
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
stellen auf pousar em
trinken auf (Akk.) trinken auf
sich einstellen auf preparar-se para
bestehen auf (Dat.) afincar-se em
bestehen auf (Dat.) afincar-se a
sich stützen auf ( fig a.:) fundar-se em, basear-se emfig
veranschlagen auf etwas orçar
sich drücken vor eximir-se
Abscheu m (vor) aborrecimento m (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 12:40:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken