pauker.at

Portugiesisch Deutsch sicher

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich als sicher erweisen dar-se como certo
sicher gehen andar seguro, estar seguro
sicher gehen ir pelo seguro
gewandt, sicher desenvolto
sicher certo (adj., nachgestellt)
sicher certamente
sicher com segurança
f
Substantiv
sicher seguro,-a
sicher segura
sicher certa
seguro adv sicher
sicher
Gewissheit
com certeza
sicher
Gewissheit
com/de certezaAdverb
sicher seguro
sicher (gewiss:) certo, sem falta f, sem dúvida
f
Substantiv
sicher seguro
m
Substantiv
sicher certo
sicher sem dúvida
f
Substantiv
sicher assegurado
sicher seguro adj
sicher indubitável
auf Nummer Sicher gehen
Risiko, Vorsicht, Verhalten
ir pela certaRedewendung
gewiss, sicher certa
sicher, zweifellos
Gewissheit
de certo, por certo
treffsicher, sicher certeiro
verlässlich (sicher) certo
sicher verwahren acacifar
aber sicher! claro (que sim)!; com certeza f !
sicher vor ao abrigo de
(nachgestellt:) sicher certo adj
sicher entschieden assente adj
garantiert, sicher assegurado
sicher werden haver de (mit Bindestrich) + (infinitivo) z.B. hão-de fazer
gewiss, sicher
Gewissheit
à certa, na certa
Aber sicher!
Gewissheit, Ausruf
Com certeza f !
aber sicher! claro (que sim)!
sicher, gewiss certo adv
sicher sein (bra:) ter certeza
sicher sein
Gewissheit
ter a certeza
sicher ist, dass o certo m é que
etwas sicher haben estar no papo m ugs
sicher werden, sicherlich werden haver de
sich sicher sein estar certo
sicher ist, dass ...
Einschätzung, Beurteilung, Gewissheit
o certo é que ...
m
Substantiv
sicher sein, dass... ter a certeza (de que)...
Sind Sie sicher?
Skepsis
Você tem certeza?
sich sicher sein, dass... ter a certeza(de que)
genau, adv sicher, gewiß ao certo
auf Nummer Sicher gehen
Risiko, Handeln, Verhalten
ir pelo seguroRedewendung
fest, sicher seguro, -a
sicher, treffsicher, treffend, zutreffend certeiro
zuverlässig, sicher seguro
sich erweisen, sicher herausstellen resultar
Ich fühle mich sicher.
Gefühle
Eu me sinto seguro (/-a).
(Auftreten, Stimme, Stand:) sicher firme
Da bin ich mir sicher.
Einschätzung
Tenho a certeza
Ich bin mir nicht sicher.
Wissen, Skepsis
Eu não sei ao certo.Redewendung
sicher sein, im Sack haben estar no papo
völlig sicher sein, dass ter a certeza f de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:37:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken