auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch richtete Schaden an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
Dekl.
Schäden
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schaden
die
Schäden
Genitiv
des
Schadens
der
Schäden
Dativ
dem
Schaden
den
Schäden
Akkusativ
den
Schaden
die
Schäden
desvantagens
pl
Substantiv
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
anstoßend
an
pegado
a
haften
an
aderir
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
anketten
(an)
acorrentar
(a)
bis
an
até
a
haften
an
estar
agarrado
a
an
einem
▶
num
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
stoßen
an
pegar
com
teilnehmen
an
participar
em
weiden
an
pascer
em
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
grenzen
an
avizinhar-se
de
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
scheitern
an
derrear-se
com
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
grenzen
an
confinar
com
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
verweisen
an
remeter
para
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
teilhaben
an
participar
em
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
grenzen
an
(Akk.)
confrontar
com
interessiert
an
interessado
em
gewöhnen
an
(Akk.)
acostumar
a
(Por)
teilhaben
an
(Dat.)
aquinhoar-se
de
ziehen
an
(Dat.)
arrepelar
sich
erbauen
an
edificar-se
com
erkrankt
an
(Dat.)
doente
de
sich
gewöhnen
an
(Bra
a.:)
adomar-se
a
annageln
an
(Akk.)
cravejar
em
herumknabbern
an,
knabbern
an
ugs
umgangssprachlich
depenicar
em
verzweifeln
an
(Dat.)
desesperar-se
com
unbeteiligt
an
(Dat.)
estranho
a
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
gewöhnen
an
(Akk.)
acomodar
a
anknüpfen
an
(Akk.)
reportar-se
a
übertreffen
an
(Akk.)
ultrapassar
em
pressen
an
(Akk.)
coser
a,
coser
com,
coser
contra
Eigentumsrecht
n
neutrum
an
pertença
f
femininum
de
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
(Gebiet:)
grenzen
an
pegar
com
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
(Brief:)
richten
an
destinar
a
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 2:30:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X