pauker.at

Portugiesisch Deutsch machte kürzer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ich machte fazia
Ich machte Eu fiz
er machte fazia
kürzer werden encurtar-se
Er machte, was er wollte Ele fazia o que queria
Er machte seine Eltern glücklich.
Familie
Ele deixou seus pais felizes.
Der Professor machte ihn zu seinem Assistenten.
Universität
O catedrático tornou-o seu assistente.
sich kurz fassen resumir-se
kurz, kurz gefasst resumido
kurz weg sein voltar logo
kurz, abgekürzt, summarisch sumário
kurz und bündig em breves termos m, pl
sich kurz fassen abreviar razões f, pl
kurz, flüchtig (Weinprobe) fugaz
ugs (j-n) kurz halten aperrear
kurz und gut em conclusão
f
Substantiv
Er schlug alles kurz und klein. ugs
Gewalt
Ele quebrou tudo.
(kurzer) Überblick
m
sinopse
f
Substantiv
kurzer Auszug epítome
kurzer Stiefel
m
botina
f
Substantiv
innerhalb kurzer Zeit daí a pouco
ein kurzer Urlaub umas curtas férias
in(nerhalb) kurzer Zeit
f
dentro de pouco tempo mSubstantiv
noch vor kurzer Zeit até pouco tempo atrás
(kurzer, heftiger) Druck
m
apertadela
f
Substantiv
vor kurzer Zeit f, seit kurzer Zeit
f
poucoSubstantiv
vor kurzer Zeit f, kürzlich pouco
kleine Summe f, Zusammenfassung f, kurzer Abriss
m
súmula
f
Substantiv
kurz zeitl, fig, adv brevefig, zeitlAdjektiv
kurz (vergänglich:) efémero (Por), efêmero (Bra)Adjektiv
kurz curto,-aAdjektiv
kurz em resumoAdjektiv
kurz curtoAdjektiv
kurz concisoAdjektiv
kurz pouco adjAdjektiv
kurz, bald breve
kurz geschoren raso adj
kurz angebraten malpassado
kurz (Dauer) curto
kurz bevorstehen estar na iminência
f
Substantiv
kurz vor pouco antes de
kurz gesagt breve
kurz; gedrängt sucinto
kurz; summarisch sumário adj
kurz bevorstehen estar na iminência
adj kurz adj breveAdjektiv
adj kurz adj breveAdjektiv
kurz aufkochen
Zubereitung
entalarculin
kurz bevorstehen faltar pouco para ugs
kurz danach logo depois
kurz gebraten mal passado
kurz bevorstehen estar por pouco
kurz angebunden sein
Sprechweise
ser brusco
kurz angebunden, brüsk brusco
kurz, gedrängt, bündig sucinto
kurz bevor, unmittelbar bevor logo antes
kurz und bündig sucintamente
zu kurz kommen ficar curto
kurz und bündig sem rodeios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:31:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken