pauker.at

Portugiesisch Deutsch auf'n

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Ausbruchsgeschehen n pl
n
situações f pl de surto mSubstantiv
Dekl. Schulterpolster
(n/m)
ombreiraSubstantiv
Dekl. Herz
n
coração, -ões
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
o coraçãoSubstantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
Dekl. Herz
n
coração
m
Substantiv
Dekl. Fakt
m

m/n
fato
m
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
(j-n) entsetzen horripilar (a)
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
lastend (auf: sobre) impendente
sich stützen auf apoiar-se em
(j-n) einsperren emparedar
alles setzen auf jogar tudo em
j-n anbrüllen bradar a alg.
(j-n) aufnehmen dar guarida f a
auf, auf! eia!
auf! eia!
einstehen für (j-n) ficar por
(j-n:) außerstande setzen impossibilitar
(j-n:) treffen, aufsuchen ir ter com
auf Fang m sein estar pescando
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
stoßen auf deparar-se a
stülpen (auf~:) tapar
auf sein estar de
Einfluss auf impacto sobre
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
wechseln (auf) trocar (para)
(auf-) stapeln empilhar
beruhend auf assente
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
auf sein estar em
m
Substantiv
stoßen auf dar de caras f, pl com
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stoßen auf deparar a
anspielen auf fazer alusão a
zurückfallen auf recair sobre
Widerwille(n)
m
fastio
m
Substantiv
stellen auf pousar em
auf einmal de um trago
m
Substantiv
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
Widerwille(n)
m
embirra f, embirração
f
Substantiv
zutreffen auf ser o caso de
entfallen auf recair em
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
zutreffen auf acontecer com
sich mit j-n überwerfen zangar-se com alg.
fallenlassen (j-n:) desinteressar-se de
sich mit j-n überwerfen estar zangado com alg.
trinken auf (Akk.) trinken auf
sich in j-n hinein denken pôr-se na situação f de alg.
j-n von oben herab behandeln tratar alg. de cima para baixo
sich in j-n hinein versetzen pôr-se na situação f de alg.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 14:25:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken