pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-3]uto, [Inf-5]isto

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
ohne zu (inf.) sem (inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
wollen (inf.) ir a infinf
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
man muss (inf.); é preciso (inf.)
Wie viel kostet das? Quanto custa isto?
hiernach (demnach:) segundo isto
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
hiervon disto (de + isto)
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
dritter (3.) Advent
m
terceiro (3º) domingo do Advento
m
religSubstantiv
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
vor 5 Uhr antes das 5
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
dies (hier) isto
(hier)
n
istoSubstantiv
Dieses
n
istoSubstantiv
5 cinco
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
in 5 Minuten daqui a 5 minutos
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
um 3 nachmittags às 3 da tarde
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
am 5. Mai
m
em 5 de maio
m
Substantiv
alle 3 Jahre
Häufigkeit
de 3 em 3 anos
man muss nicht (inf.) não (inf.)
sport 3 zu 3 spielen
pl
empatar a 3 golos
m
sportSubstantiv
minus 3 Grad
m
3 graus m, pl negativosmeteoSubstantiv
dahin kommen zu (inf.) dar em
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
am 3. Januar
Datum
no dia 3 de janeiro
hierzu a isto, além disto
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
im Begriff sein zu (inf.) estar para
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
jener dort auf Gleis 5 aquele ali na via cinco
demgegenüber em oposição f a isto
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
daran a isto, a isso, nisto, nisso
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
5.304 cinco mil e trezentos e quatroZahl
5.301 cinco mil e trezentos e umZahl
5.291 cinco mil e duzentos e noventa e umZahl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 19:12:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken