pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) so getan als ob

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bleiben als ficar de
nur halb so viel
Quantität
metade
sich aufspielen als fanfarrear de
gehen als (verkleidet) ir de
sich aufspielen als ter fumos m, pl de
so sagt man é o que dizem
so tun, als ob fazer que
so tun, als ob fazer (de) conta f que
sich als sicher erweisen dar-se como certo
als ob como se, como que
verkleiden als mascarar de
auftreten als representar de
als Anlage
f
como anexo
m
Substantiv
als ob como se
als ob como que
sobald (als) logo que, tão logo
als Kind
n
em criança
f
Substantiv
so etwas uma assim
recht so! olé!
so wie assim como, (sobald) logo que, assim que
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
simulieren, so tun als ob fingir
(+ inf.:) so tun, als ob fingir, fingir-se
so wenig es auch sein mag por pouco que seja
noch so einer outro tal
Südwesten m [SW] Sudoeste m [SO]
(als Kandidat:) antreten apresentar-se
sich herausstellen als definir-se como
sich aufspielen als dar-se ares m, pl de
sich aufspielen als arvorar-se em
gelten als (Nom.) passar por
sobald als möglich assim que possível
feierlich anreden als apostrofar de
sich aufspielen als fig timbrar defig
gelten als (Nom.) passar como
sobald als möglich logo que possível
tun als ob fingir
verleumden als, diffamieren als difamar de
gelten als, gelten für passar por
sich aufspielen als pavonear-se com as galas de
So begann alles assim começou tudo
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
so tão
so assim, tão
als do que
als de que modo
als ao tempe que, quando
als quão
als quando
so assim
so tanto (bei Subst.)
als na qualidade de, de que modo
als como
als na qualidade f de
so so! com que então!
so tão (bei Adj.)
so tal
pochen insistir Verb
ob seKonjunktion
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 20:54:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken