Portugiesisch Deutsch (hat) so getan als ob | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
bleiben als |
ficar de | | | | |
nur halb so viel
Quantität |
só metade | | | | |
sich aufspielen als |
fanfarrear de | | | | |
gehen als (verkleidet) |
ir de | | | | |
sich aufspielen als |
ter fumos m, plmaskulinum, plural de | | | | |
so sagt man |
é o que dizem | | | | |
so tun, als ob |
fazer que | | | | |
so tun, als ob |
fazer (de) conta ffemininum que | | | | |
sich als sicher erweisen |
dar-se como certo | | | | |
als ob |
como se, como que | | | | |
verkleiden als |
mascarar de | | | | |
auftreten als |
representar de | | | | |
als Anlage f |
como anexo m | | Substantiv | | |
als ob |
como se | | | | |
als ob |
como que | | | | |
sobald (als) |
logo que, tão logo | | | | |
als Kind n |
em criança f | | Substantiv | | |
so etwas |
uma assim | | | | |
recht so! |
olé! | | | | |
so wie |
assim como, (sobald) logo que, assim que | | | | |
als Sieger mmaskulinum hervorgehen aus |
sair vencedor mmaskulinum de | | | | |
simulieren, so tun als ob |
fingir | | | | |
(+ inf.:) so tun, als ob |
fingir, fingir-se | | | | |
so wenig es auch sein mag |
por pouco que seja | | | | |
noch so einer |
outro tal | | | | |
Südwesten mmaskulinum [SW] |
Sudoeste mmaskulinum [SO] | | | | |
(als Kandidat:) antreten |
apresentar-se | | | | |
sich herausstellen als |
definir-se como | | | | |
sich aufspielen als |
dar-se ares m, plmaskulinum, plural de | | | | |
sich aufspielen als |
arvorar-se em | | | | |
gelten als (Nom.) |
passar por | | | | |
sobald als möglich |
assim que possível | | | | |
feierlich anreden als |
apostrofar de | | | | |
sich aufspielen als |
figfigürlich timbrar de | figfigürlich | | | |
gelten als (Nom.) |
passar como | | | | |
sobald als möglich |
logo que possível | | | | |
tun als ob |
fingir | | | | |
verleumden als, diffamieren als |
difamar de | | | | |
gelten als, gelten für |
passar por | | | | |
sich aufspielen als |
pavonear-se com as galas de | | | | |
So begann alles |
assim começou tudo | | | | |
So ein Scheißdreck!
Verwünschung |
Puta merda! (Bra) | vulgvulgär | Redewendung | | |
so |
tão | | | | |
so |
assim, tão | | | | |
als |
do que | | | | |
als |
de que modo | | | | |
als |
ao tempe que, quando | | | | |
als |
quão | | | | |
als |
quando | | | | |
so |
assim | | | | |
so |
tanto (bei Subst.) | | | | |
als |
na qualidade de, de que modo | | | | |
als |
como | | | | |
als |
na qualidade ffemininum de | | | | |
so so! |
com que então! | | | | |
so |
tão (bei Adj.) | | | | |
so |
tal | | | | |
pochen |
insistir | | Verb | | |
ob |
se | | Konjunktion | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 20:54:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 18 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|