pauker.at

Italienisch Deutsch warnte jmdn. vor etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
etwas una cosa
f
Substantiv
vor da
vor
(örtlich)
davanti a
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
etwas Mehl un po' di farina
auftauchen vor intransitiv pararsi davanti aVerb
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
unmittelbar vor a ridosso di
etwas Salat dell'insalata
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
vor allen anderen davanti a tutti
sie stellen vor presentanno
vor einigen Tagen l'àutër di
Piemontèis
Adjektiv
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
vor Freude schreien gridare dalla gioia
zittern
(vor etwas)
tramolé e tërmolé
Piemontèis (për quaicòs)
Verb
wir stellen vor presentiamo
vor Gericht gehen agire in giudizio
(zu etwas) machen rendereVerb
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
von allem etwas di tutto un po'
vor Wut heulen piangere dalla rabbia
vor Langeweile sterben morire di noia
vor Kälte zittern tremare dal freddo
vor jmdn. kriechen irreg. bërliché ij a quajcun
Piemontèis
Verb
etwas un po´
etwas qualcheAdjektiv
vor prima dizeitl
vor davanti a
vor davanti
etwas qualcosa
etwas
Piemontèis (art. Part.)
Artikel
etwas quaicòs
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
vor prima di
etwas caicós
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
etwas platzen lasse fig mandare qc all'ariafig
überzeugen
(jmdn. von etwas)
convince
Piemontèis (quajcun ëd quaicòs)
Verb
sich unter etwas quetschen ficcarsi sotto qualcosa
gratulieren
(jmdn. zu etwas)
complimentesse ë complimëntesse
Piemontèis (con quajcun p ër quaicòs)
Verb
vertrauen
(auf jmdn. / etwas)
confidé
Piemontèis (v.i.) (an quajcun / quaicòs)
Verb
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Haben Sie etwas verloren? Ha perso qualcosa?
Ich möchte etwas essen. Vorrei mangiare qualcosa.
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
etwas als Hobby haben avere l'hobby di
vor ein paar Jahren un paio d'anni fa
gehen wir etwas trinken ? Andiamo a bere qualcosa ?
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
Eigentlich habe ich etwas vor.
Verabredung
Veramente avrei un impegno.
geschäumte Milch mit etwas Kaffee latte macchiato
mit etwas zu tun haben entrarci
etwas mit jemandem haben ugs intendersela con qualcuno
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
wir schulden ihm alle etwas gli dobbiamo tutti qualcosa
etwas Gutes di buono
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 23:40:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken