auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch te dê guman kiribe (*guman kiribî mit Objekt)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
der
Modesalon
m
salone
de
mode
m
Substantiv
Do
it
yourself.
Fai
da
de.
ich
möchte
mit
dir
schlafen
io
voglio
fare
l´amore
con
te
ich
will
mit
dir
schlafen
voglio
fare
l'amore
con
te
Mit
dir
möchte
ich
alt
werden.
Con
te
voglio
invecchiare.
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
coniugare
vermieten
vermietete
(hat) vermietet
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis
(dé an afit)
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
▶
vor
dë
'dnans
a
Piemontèis
(stat, moviment)
Präposition
wie
läufts
mit
dir
und
deinem
Mann
come
vanno
le
cose
fra
te
e
tuo
marito
Bundesliga
[DE]
f
Serie
A
m
sport
Sport
Substantiv
handeln
mit
commerciare
in
mit
...
Jahren
a
...
anni
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Appetit
con
gusto
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
mit
Umlaut
con
dieresi
dir
a
te
mit
dir
con
te
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
Dekl.
die
Weinkarte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Weinkarte
die
Weinkarten
Genitiv
der
Weinkarte
der
Weinkarten
Dativ
der
Weinkarte
den
Weinkarten
Akkusativ
die
Weinkarte
die
Weinkarten
lista
de
vini
Substantiv
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
Ich
sag
es
dir.
Te
lo
dico.
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
Dagobert
Duck
Paperon
de'
Paperoni
du
ärgerst
dich
te
la
prendi
Dekl.
die
Interpretation
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Interpretation
die
Interpretationen
Genitiv
der
Interpretation
der
Interpretationen
Dativ
der
Interpretation
den
Interpretationen
Akkusativ
die
Interpretation
die
Interpretationen
chiave
de
lettura
Substantiv
Dekl.
die
Auslegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Auslegung
die
Auslegungen
Genitiv
der
Auslegung
der
Auslegungen
Dativ
der
Auslegung
den
Auslegungen
Akkusativ
die
Auslegung
die
Auslegungen
chiave
de
lettura
Substantiv
du
nimmst
es
übel
te
la
prendi
▶
mit
con
Präposition
das
Objekt
n
oggetto
Substantiv
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
das
Objekt
-e
n
l'
imòbil
m
Piemontèis
Substantiv
ihn
mit
dir
verwechseln
scambiarlo
per
te
Ich
komme
mit
Dir
I`vengo
con
te
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
dare
il
buon
esempio
mit
dem
Zug
fahren
andare
in
treno
er
handelt
mit
Wein
commercia
in
vini
Ich
denke
gerade
an
dich.
Sto
pensando
a
te.
Wir
sind
froh
für
dich.
Siamo
contenti
per
te.
▶
Konjugieren
vermieten
vermietete
(hat) vermietet
nolegé
Piemontèis
(dé an préstit)
Verb
mit
der
Hand
nähen
cucire
a
mano
mit
der
Maschine
nähen
cucire
a
macchina
Creme
de
la
Creme,
Elite
f
fior
fiori
(della
società)
m
Substantiv
Komm
doch
auch
mit!
Einladung
Perché
non
vieni
anche
tu?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 13:19:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X