pauker.at

Italienisch Deutsch te dê guman kiribe (*guman kiribî mit Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
Do it yourself. Fai da de.
ich möchte mit dir schlafen io voglio fare l´amore con te
ich will mit dir schlafen voglio fare l'amore con te
Mit dir möchte ich alt werden. Con te voglio invecchiare.
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
coniugare vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
wie läufts mit dir und deinem Mann come vanno le cose fra te e tuo marito
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
handeln mit commerciare in
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Umlaut con dieresi
dir a te
mit dir con te
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit rotem Haar dai capelli rossi
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
ausstatten, versehen (mit) corredare
einverstanden sein mit essere d'accordo con
Ich sag es dir. Te lo dico.
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
du ärgerst dich te la prendi
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
du nimmst es übel te la prendi
mit conPräposition
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
ihn mit dir verwechseln scambiarlo per te
Ich komme mit Dir I`vengo con te
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit dem Zug fahren andare in treno
er handelt mit Wein commercia in vini
Ich denke gerade an dich. Sto pensando a te.
Wir sind froh für dich. Siamo contenti per te.
Konjugieren vermieten nolegé
Piemontèis (dé an préstit)
Verb
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
Creme de la Creme, Elite
f
fior fiori (della società)
m
Substantiv
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 13:19:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken