auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch spielte jmdm. übel mit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
übel
übler
am übelsten
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Appetit
con
gusto
mit
...
Jahren
a
...
anni
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Umlaut
con
dieresi
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
handeln
mit
commerciare
in
ein
notwendiges
Übel
un
male
necessario
etwas
etwas
übel
nehmen
adontarsi
wir
nehmen
es
übel
ce
la
prendiamo
du
nimmst
es
übel
te
la
prendi
das
kleinere
Übel
il
male
minore
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
Mir
war
übel.
Avevo
la
nausea.
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
wohl
oder
übel
bene
o
male
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
▶
spielen
spielte
(hat) gespielt
giuvé
Piemontèis
(auch: dësmoresse, gieughe, giughé)
Verb
▶
spielen
spielte
(hat) gespielt
interpreté
e
'nterpreté
interpreté
Piemontèis
Verb
▶
spielen
spielte
(hat) gespielt
giughé
Piemontèis
Verb
▶
spielen
spielte
(hat) gespielt
gieughe
Piemontèis
Verb
▶
mit
con
Präposition
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
er
nahm
es
fast
übel
se
n'ebbe
quasi
per
male
Mit
den
Achseln
zucken
si
stringere
nelle
spalle
Stich
(mit
der
Nadel)
puntura
mit
Bad
und
Dusche
con
bagno
e
doccia
mit
einem
Hauch
von
con
un
soffio
di
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
mit
dem
Fahrrad
fahren
andare
in
bicicletta
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
mit
...
Jahren
n, pl
neutrum, plural
a
...
anni
immer
mit
der
Ruhe!
calma!
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
dicke
Gemüsesuppe
mit
Teigwaren
il
minestrone
m
Substantiv
sich
mit
etwas
etwas
waschen
Beispiel:
Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi
con
qc
Beispiel:
Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft
mit
reichem
Sortiment
n
un
negozio
ben
fornito
Substantiv
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
dare
il
buon
esempio
heraus
mit
der
Sprache
sputa
il
rospo
Mit
offenem
Mund
dastehen.
Restare
a
bocca
asciutta.
Kaffee
mit
wenig
Milch
caffè
macchato
mit
dem
Rauchen
aufhören
smettere
di
fumare
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
mit
etwas
etwas
zugange
sein
essere
alle
prese
con
qc
mit
dem
Zug
fahren
andare
in
treno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 8:04:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X