pauker.at

Italienisch Deutsch spielte jmdm. übel mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
mit Umlaut con dieresi
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
handeln mit commerciare in
ein notwendiges Übel un male necessario
etwas übel nehmen adontarsi
wir nehmen es übel ce la prendiamo
du nimmst es übel te la prendi
das kleinere Übel il male minore
mit rotem Haar dai capelli rossi
Mir war übel. Avevo la nausea.
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
wohl oder übel bene o male
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
einverstanden sein mit essere d'accordo con
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
spielen giuvé
Piemontèis (auch: dësmoresse, gieughe, giughé)
Verb
spielen interpreté e 'nterpreté
Piemontèis
Verb
spielen giughé
Piemontèis
Verb
spielen gieughe
Piemontèis
Verb
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
er nahm es fast übel se n'ebbe quasi per male
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Stich (mit der Nadel) puntura
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem Hauch von con un soffio di
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit... Jahren n, pl a... anni
immer mit der Ruhe! calma!
mit einem halben Liter da mezzo litro
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
heraus mit der Sprache sputa il rospo
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit dem Zug fahren andare in treno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 8:04:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken