| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.der Ausweis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Papiere |
ij papé pl
Piemontèis | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
ihre, seine |
i suoi | | | |
|
seine Stimme geben |
dare voce | | | |
|
seine Position behaupten |
mantenere la propria posizione | | | |
|
seine Zunge hüten |
tenere la lingua a posto | | | |
|
seine Sünden bereuen |
pentirsi dei propri peccati | | | |
|
seine Meinung sagen |
dire la sua | | | |
|
seine |
le sue | | Pronomen | |
|
Papiere n, pl |
i documenti m, pl | | Substantiv | |
|
Seine Freunde kommen morgen. |
I suoi amici vengono domani. | | | |
|
seine Stimme schonen; FIG. |
risparmiare la voce | | | |
|
seine Tage sind gezählt |
ha i giorni contati | | | |
|
er hat seine Gründe |
ha le sue ragioni | | | |
|
er ist seine rechte Hand |
è il suo braccio destro | | | |
|
seine Finger im Spiel haben |
avere le mani in pasta | | | |
|
seine Lebensgefährtin |
la sua compagna | | | |
|
gefälschte Papiere |
documenti falsi | | | |
|
seine eigene... |
...tutta sua | | | |
|
jmdnjemanden unter seine Fittiche nehmen figfigürlich |
prendere qu sotto la propria ala | figfigürlich | | |
|
ich hatte sofort seine Stimme wiedererkannt |
ho riconosciuto subito la sua voce | | | |
|
er hat seine Hände im Spiel |
c'è il suo zampino | | | |
|
jmdnjemanden unter seine Fittiche nehmen figfigürlich |
prendere qu sotto la propria protezione | figfigürlich | | |
|
seine Tage haben |
avere le sue cose | | | |
|
seine Fassung wiederfinden |
ricomporsi | | Verb | |
|
ihre/seine Familie |
la sua famiglia | | | |
|
seine Notdurft verrichten |
fare i propri bisogni | | | |
|
seine Interessen wahren |
proteggere i propri interessi | | | |
|
seine Ellbogen ausfahren |
sgomitare | | | |
|
seine Arbeit tun |
fare il proprio lavoro | | | |
|
seine Meinung ändern |
cambiare idea | | | |
|
seine schrecklichen Schüler |
i suoi studenti terribili | | | |
|
seine/ihre Kinder |
i suoi figli | | | |
|
seine Meinung ändern |
ricredersi | | | |
|
seine Brötchen verdienen |
guadagnarsi il pane quotidiano | | | |
|
seine Lieblinge haben |
andare a simpatia | | | |
|
seine Lieblinge haben |
andare a simpatie | | | |
|
seine Kräfte sparen
Verhalten, Handeln |
risparmiare le forze | | | |
|
seine Meinung ändern intransitiv |
ripensare | | Verb | |
|
seine Unterschrift leisten |
apporre la sua firma a | | | |
|
seine Unschuld beteuern |
sostenere la propria innocenza | | | |
|
Papiere ugs. f, pl |
carta d'identità f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
zählen: und wusste, dass seine Tage gezählt sind. |
contare: e sapeva di avere i giorni contati. | | | |
|
Als seine Frau starb, verkaufte er das Haus. |
Quando morì sua moglie vendette la casa. | | | |
|
seine Stimme ffemininum erheben, laut werden |
alzare la voce f | | Substantiv | |
|
Überall seine Nase hineinstecken.
Wörtl.: seinen Schnabel |
Mettere il becco dappertutto. | | | |
|
seine Schuld ffemininum sein |
essere a causa ffemininum suo | | | |
|
seine Stunden sind gezählt |
ha le ore contate | | | |
|
Sind Sie seine Sekretärin? |
È la sua segretaria? | | | |
|
Mathematik ist seine Stärke |
la matematica è il suo forte | | | |
|
seine eigenen Dinge machen |
fare le proprie cose | | | |
|
für seine Rechte eintreten |
sostenere i propri diritti | | | |
|
kennst du seine Frau |
conosci la sua moglie | | | |
|
seine Macht missbrauchen |
prevariché
Piemontèis | | Verb | |
|
seine Pflicht nicht erfüllen |
sgarrare | | Verb | |
|
Seine Durchlaucht, der Prinz |
Sua Altezza il principe | | | |
|
Seine Majestät der König |
Sua Maestà il re | | | |
|
das sind seine Befehle |
questi sono gli ordini di lui | | | |
|
alles hat seine Grenzen |
tutto ha un limite | | | |
|
er heiratet seine Physiotherapeutin |
sta per sposare la sua fisioterapista | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 4:02:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |