pauker.at

Italienisch Deutsch seit Jahr und Tag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Hin- und Rückfahrt andata e ritorno
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
der Tag
m

Etikett, Anhänger - in der Informatik gebraucht
il tag
m
Substantiv
jeden Tag ogni giorno
freie Wahl haben avere libera scelta
freier Tag
m
la giornata liberaSubstantiv
Dekl.der Tag
m
il giornoSubstantiv
und nicht Konjunktion
letztes Jahr l'anno scorso
kommendes Jahr
n
l'anno venturoSubstantiv
nach und nach via via
seit Jahrhunderten per secoli
und ob come no
Herz- und Magenbeschwerden disturbi al cuore e allo stomaco
hin und wieder qualche volta
Bräuche und Sitten
pl
usi e costume
pl
Substantiv
Ordnung und Sauberkeit ordine e puliziaSubstantiv
und Sie/ Ihnen E Lei?
da und dort qua e
Öl- und Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
weniger als, seit weniger als meno di, da meno di
Kommen und Gehen
n
l' andirivieni
m
Substantiv
sage und schreibe non meno di
Feder und Nut maschio e femminaSubstantiv
seit diesem Tag da quel giorno
Glüh- und Härteofen
m
il forno di ricottura e di temperaSubstantiv
seit a partire da
der Tag
m
la giornata
f
Substantiv
und sono
seit in poi
passato
seit fin da
seit da quando
das Jahr
n
l'anno
m
Substantiv
und ed
evtl. vor Vokalen
Konjunktion
und? e allora?
und eKonjunktion
und
bei Fragen
ebbene
Betonung: ebbène
Konjunktion
legendär mitico
seit da
das Jahr
n
annoSubstantiv
pakistanischer und bengalischer Herkunft di origine pakistana e bengalese
franko Fracht und Zoll franco spese e diritti doganali
ganz und gar nicht niente affatto
durch Städte und Berge per città e montagne
Ich und die Anderen Io e gli altri
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
Ich bleibe, und du? Io resto, e tu?
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
und so weiter e giù di
Stärken und Schwächen haben avere vizi e virtù
Groß- und Einzelhandel
m
la vendita all'ingrosso/al dettaglioSubstantiv
bei Tag und Nacht di giorno e di notte
woher seit ihr gekommen da dove siete arrivati
rütteln, hin und herwerfen transitiv sballottareVerb
Sagen und Tun sind zweierlei. Altro e dire, altro e fare.
mit Mühe; mit Müh und Not a fatica
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 12:46:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken