pauker.at

Italienisch Deutsch segelte mit dem Wind

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Wind -e
m
la bisa
f
Substantiv
segeln andare in barca a vela Verb
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit dem Zug fahren andare in treno
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
der Wind
m
il vento
m
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Kann ich bitte mit dem Geschäftsführer sprechen? Potrei parlare col direttore, per favore?
bist du mit dem falschen Bein aufgestanden ti sei svegliato con la luna di traverso
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
Bist du mit dem Putzen fertig? Hai finito di pulire?
er steht mit beiden Beinen auf dem Boden ha i piedi ben piantati per terra
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
beschäftigt mit dedito a
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
ausstatten mit fornire di qc.
mit Appetit con gusto
mit dem con cui
mit ... Jahren a ... anni
mit dem di cui
mit dem Titel intitolato
mit dem Auto in macchina
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit rotem Haar dai capelli rossi
sanfter Wind il soffio del vento
der Wind bläst tira vento
Der Wind pfeift Il vento fischia
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit dem Titel dal titolo
mit dem Zug in treno
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit Leuten umgehen trattare la gente
hinter dem Haus dietro alla casa
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit dem Motorrad in moto
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
aus dem Stehgreif a braccio
wegen dem Stress a causa dello stress
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
starker Wind il vento forte
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:05:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken