pauker.at

Italienisch Deutsch schob einer Sache einen Riegel vor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
eine Sache mit einer anderen verwechseln confondere una cosa con un'altra
vor da
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
vor
(örtlich)
davanti a
fangen wir mit einer leichten Sache an iniziamo con una cosa semplice
unmittelbar vor a ridosso di
auftauchen vor intransitiv pararsi davanti aVerb
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen ziehen lassen fare un peto
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Saal schmücken abbellire una sala
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Ausflug machen fare una gita
einen Rekord brechen battere un primato
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einer Sache nachkommen assecondareVerb
vor einigen Tagen l'àutër di
Piemontèis
Adjektiv
vor allen anderen davanti a tutti
vor Wut heulen piangere dalla rabbia
vor Kälte zittern tremare dal freddo
sie stellen vor presentanno
wir stellen vor presentiamo
vor Gericht gehen agire in giudizio
vor Freude schreien gridare dalla gioia
eine Sache befürworten perorare una causa
zur Sache kommen venire al sodo
einer von vier uno su quattro
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine gute Sache bella cosa
einer Partei angehören essere di un partito
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
Ziehung einer Tratte spiccare una tratta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 4:05:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken