| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
du kannst/darfst |
puoi | | | |
|
du kannst |
puoi | | | |
|
da kannst du dir eine Scheibe abschneiden |
puoi imparare molto da... | | | |
|
wenn du willst kannst du es machen |
se vuoi puoi farlo tu | | | |
|
du kannst mir |
puoi fi | | | |
|
du kannst es schaffen |
puoi farcela | | | |
|
kannst du dir vorstellen |
puoi immaginare | | | |
|
Kannst Du warten? |
Puoi aspettare? | | | |
|
das kannst du glauben |
puoi crederci | | | |
|
darauf kannst du dich verlassen |
puoi contarci | | | |
|
Konjugation von potere presentePresent |
posso, puoi, può, possiamo, potete, possono | | | |
|
Könntest du nicht die Sonne nach Deutschland schicken? |
Non puoi mandare il sole in Germania? | | | |
|
Darauf kannst du Gift nehmen. |
Ci puoi giurare. | | | |
|
darauf kannst du gift nehmen |
ci puoi scommettere | | | |
|
komm so schnell du kannst |
vieni appena puoi | | | |
|
darauf kannst du wetten |
ci puoi scommettere | | | |
|
Darauf kannst du Gift nehmen. |
Puoi starne certo. | | | |
|
Kannst du sie mich probieren lassen? |
Puoi farmele provare? | | | |
|
du kannst es nicht machen |
non puoi farlo | | | |
|
Hör mal...Du kannst jetzt gehen. |
Guarda...Puoi andare. | | | |
|
du darfst es wirklich tun |
puoi davvero farlo | | | |
|
du kannst drauf wetten |
ci puoi scommettere | | | |
|
du kannst auf uns zählen |
ci puoi contare | | | |
|
das kannst du schon glauben |
puoi (pure) crederci | | | |
|
Lies es, wenn du kannst. |
Leggila se puoi. | | | |
|
das kannst du laut sagen |
puoi dirlo forte | | | |
|
Das kannst du laut sagen! |
Puoi dirlo forte! | | | |
|
kannst du mir ein...leihen |
puoi prestarmi un... | | | |
|
das T-Shirt ist noch nicht trocken, du kannst es noch nicht anziehen. |
la maglietta non è ancora asciutta, non indossarla! puoi | | | |
|
du kannst mir vertrauen |
puoi fidarti di me | | | |
|
das kannst du mir nicht antun |
non puoi farmi questo | | | |
|
Vanessa, du kannst es schon zugeben. |
Vanessa, puoi pure ammetterlo. | | | |
|
bring mir so viel davon wie du kannst |
portamene più che puoi | | | |
|
du kannst dich wirklich nicht beschweren |
non puoi mica lamentarti | | | |
|
du kannst nicht so weitermachen |
non puoi continuare così | | | |
|
die kannst dir die mühe sparen |
puoi risparmiarti la fatica | | | |
|
das kannst du dir abschreiben |
te lo puoi scordare | | | |
|
bring mir davon soviel du kannst |
portamene più che puoi | | | |
|
schau was du tun kannst |
vedi cosa puoi fare | | | |
|
Du kannst gehen, wohin du willst. |
Puoi andare dove vuoi. | | | |
|
du kannst es an den Schrank lehnen |
puoi appoggiare all'armadio | | | |
|
kannst du mir die Wunde verbinden |
puoi fasciarmi la ferita | | | |
|
kannst du die Musik ausmachen |
puoi spengere questa musica | | | |
|
kannst du einen Moment runter kommen |
puoi scendere un attimo | | | |
|
Du kannst mich hier aussteigen lassen. |
Puoi farmi scendere qui. | | | |
|
Du kannst bleiben, solange du willst. |
Puoi restare finché vuoi. | | | |
|
den Teufel werd ich tun |
te lo puoi scordare | | | |
|
Kannst du mir den Kugelschreiber leihen? |
Puoi prestarmi la penna? | | | |
|
kannst du einen Moment auf mich warten |
puoi aspettarmi un attimo | | | |
|
kannst Du (das,es) wiederholen? |
puoi ripetere, per favore? | | | |
|
kannst du die Tischdecke abnehmen |
puoi togliere la tovaglia | | | |
|
Du kannst gerne auf italienisch antworten. Ich habe jemanden der mir das übersetzt. |
Puoi rispondermi in italiano ho qualcuno che me lo traduce. | | | |
|
Sag ihm, wenn ihm etwas an mir liegt, soll er sich einfach melden. |
Puoi dirgli, se ci tiene a me, allora dovrebbe farsi vivo. | | | |
|
Wo kannst du die Fahrräder unterstellen? |
Dove puoi mettere le biciclette? | | | |
|
ich bin für dich da |
puoi contare su di me | | | |
|
kannst du mir einen Gefallen machen |
mi puoi fare un piacere | | | |
|
Du kannst dir ja denken weswegen |
puoi immaginarti per quale motivo | | | |
|
Wenn du willst, kannst du diese nehmen. |
Se vuoi puoi prendere questi. | | | |
|
Du darfst nicht in die Disko! |
Non puoi andare in discoteca! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 18:21:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |