pauker.at

Italienisch Deutsch nötte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Schlaflose Nacht Notte in bianco
für eine Nacht per una notte
die Nacht
f
la notte
f
Substantiv
Nachts sind alle Katzen grau. Di notte tutti i gatti sono bigiRedewendung
Samstag Nacht
f
sabato notteSubstantiv
nachts, in der Nacht di notte
in der Nacht di notte
Gute Nacht Buona notte
magische Nacht
f
notte magicaSubstantiv
nachts di notteAdverb
er starb in der Nacht des ... morì pass rem la notte del ...
über Nacht durante la notte
eine ganze Nacht una notte intera
spät in der Nacht a tarda notte
eine lange Nacht una notte lunga
mitten in der Nacht in piena notte
der Schlafraum
m
zona f notteSubstantiv
nach mitternacht dopo mezza notte
die Walpurgisnacht
f
notte di ValpurgaSubstantiv
spät in der Nacht a notte fonda
es wird bald Nacht presto farà notte
für drei Nächte per tre notte
wenn... na dann gute Nacht se... allora buona notte
um drei Uhr nachts
Zeitangabe
alle tre di notte
vor ewigen Zeiten nella notte dei tempiRedewendung
die Urzeit
f
la notte dei tempiSubstantiv
Man soll eine Sache überschlafen. La notte porta consiglio.
bei Tag und Nacht di giorno e di notte
Dekl.das Nachthemd
n
la camicia da notte
f
Substantiv
Was kostet eine Nacht? Quanto costa una notte?
Ich bleibe nur ein Nacht. Satz
Unterkunft
Resto solo una notte.
Satz
die Nachtcreme
f
la crema da notteSubstantiv
Ich habe die ganze Nacht wach gelegen und hab nachgedacht. Sono rimasta sveglia per tutta la notte e ho riflettuto.
Sie hat die ganze Nacht geweint ha pianto tutta la notte
Wir haben die Nacht zusammen verbracht. Abbiamo passato la notte assieme.
der Gutenachtkuss
m
il bacio della buona notteSubstantiv
wir haben die ganze Nacht getanzt abbiamo ballato tutta la notte
für eine Nacht geht das per una notte va bene
sie haben die ganze Nacht diskutiert hanno discusso tutta la notte
der One-Night-Stand
m
l'avventura di una notteSubstantiv
Ich wünsche dir eine gute Nacht. Ti auguro la buona notte.
eine schlaflose Nacht verbringen passare una notte in bianca
wir sind die ganze Nacht wachgeblieben siamo rimasti svegli tutta la notte
Haben Sie zwei Zimmer für diese Nacht? Avete due camere per questa notte?
Was für ein Zufall, dass wir uns in der Nacht getroffen haben! Che combinazione esserci incontrati di notte!
ich hatte eine schlaflose Nacht ho passato la notte in bianco
Nächtigungen
f, pl
le notte f,pl trascorsi fuori casaSubstantiv
sie können nachts nicht so einen Zirkus veranstalten non possono fare quel casino di notte
im Sommer wird es spät Nacht in estate si fa notte molto tardi
zieh das Nachthemd aus und komm levati la camicia da notte e vieni qua
Letzte Nacht konnte ich nicht schlafen. L'ultima notte l'ho passata in bianco.
in der Nacht vom 5. auf den 6. Mai nella notte tra il 5 e 6 maggio.
dieser Ort regt mich auf, jede Nacht gibt es Probleme questo posto mi fa rabbia, ogni notte ci sono problemi
Diese Woche hatte es sogar eine Nacht minus 12 Grad.
Wetter
Questa settimana abbiamo avuto una notte con temperature di meno 12 gradi.
Ich habe nicht gut geschlafen weil der Hund die ganze Nacht gebellt hat. Non ho dormito bene perché il cane ha abbaiato tutta la notte.
mitten
avv. 1 (zeitlich) a metà, nel mezzo: mitten im Monat a metà del mese 2 (örtlich) in mezzo, al centro: mitten auf der Wiese in mezzo al prato; sie stellte die Vase mitten auf den Tisch mise il vaso al centro del tavolo; mitten im Zimmer in mezzo alla stanza ► mitten am Tag in pieno giorno ► mitten durch attraverso: mitten durch das Land attraverso il paese ► mitten im Sommer in piena estate ► mitten in der Nacht nel cuore della notte ► mitten unter in mezzo a, fra, tra: mitten unter den Leuten in mezzo alla gente FRASEOLOGIA • mitten im Leben stehen essere nel pieno della vita • mitten in etw. [dat.] stecken essere immerso in qcs.
in mezzoAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 16:08:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken