auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch me senté
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
gehts
ihnen
besser
si
sente
meglio
er
fühlt
sente
▶
▶
Konjugieren
hören
hörte
(hat) gehört
sente
Piemontèis
Verb
auf
mich
su
di
me
Das
wirst
du
mir
büßen!
Me
la
pagherai!
Das
ist
mir
völlig
egal.
Me
ne
frego.
Wen
juckts?
ugs
umgangssprachlich
Chi
lo
sente?
mir
mich
me
▶
mich
(betont)
me
Verb
du
wirst
sehen
es
wird
dir
gefallen
è
arrabbiato
con
me
Du
bist
alles
für
mich
Sei
tutto
per
me
wo
fehlt's?,
wie
fühlen
Sie
sich?
che
cosa
si
sente?
Ich
werde
mich
darum
kümmern.
Me
ne
occuperò
io.
Ich
mache
mir
nichts
daraus.
Non
me
ne
faccio
niente.
ist
Post
für
mich
da
c'è
posta
per
me
meint
er
mich
oder
dich
dice
a
me
o
a
te
Bist
du
sauer
auf
mich?
Te
la
prendi
con
me?
Bist
du
böse
auf
mich?
Ce
l'hai
con
me?
man
merkt
das
er
Engländer
ist
si
sente
che
è
inglese
Sie
wacht
über
mich
lei
sveglia
su
di
me
für
mich
per
me
fick
mich
scopa
me
vulg
vulgär
wie
ich
come
me
von
mir
da
me
mir
a
me
zu
mir
da
me
Meiner
di
me
Substantiv
meiner
Meinung
nach
secondo
me
Ich
Armer!
Misero
me!
mit
mir
con
me
sie
suchen
mich
cercano
me
Meinetwegen
per
me
Adverb
Meiner
Meinung
nach
...
Secondo
me
...
auf
dem
Ohr
hört
er
nichts
da
questo
orecchio
non
ci
sente
Redewendung
Du
weckst
den
Tiger
in
mir!
Svegli
la
tigre
dentro
di
me!
für
mich
ist
das
Thema
erledigt
per
me
ìl
discorso
è
chiuso
die
hat
mir
die
Tante
geschenkt
me
le
ha
regalate
la
zia
Sprich
nicht
in
diesem
Ton
mit
mir!
non
usare
quel
tono
con
me!
das
lass
ich
mir
nicht
nachsagen
questa
non
me
la
lascio
dire
man
ist
so
alt
wie
man
sich
fühlt
si
ha
l'eta
che
ci
si
sente
es
wird
was
passieren,
ich
spüre
es
sta
per
succedere
qualcosa
me
lo
sento
Du
weckst
den
Tiger
in
mir!
Svegli
la
tigre
che
è
in
me!
Ihr
seid
für
mich
wie
eine
zweite
Familie!
Siete
per
me
come
una
seconda
famiglia!
Ich
pfeife
drauf.
Me
ne
frego.
er
sagte
es
mir
me
lo
disse
Das
ist
mir
Wurst!
Me
ne
infischio!
Komm
zu
mir!
Vieni
da
me!
Ich
pfeife
darauf!
Me
ne
infischio!
ich
nehme
es
übel
me
la
prendo
mir
auch
anche
per
me
für
mich
selbst
per
me
stessa
machs
mit
mir
aus
prenditela
con
me
Komm
zurück
zu
mir!
Torna
da
me!
bei
mir
presso
di
me
ich
gehe
weg
me
ne
vado
ich
werds
mir
merken
me
lo
ricorderò
ich
bin
an
der
Reihe
tocca
a
me
das
geht
mir
am
Arsch
vorbei
me
ne
sbatto
Mir
doch
egal!
Me
ne
frego!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 9:36:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X