pauker.at

Italienisch Deutsch freie Stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen, stellen, legen mettereVerb
stellen, legen mettereVerb
zur Verfügung stellen mettere a disposizione
lauter stellen
Example:Stell die Musik bitte etwas lauter!
alzare
Esempio:Alza un po' il volume, per favore!
eine Frage stellen fare una domanda
wir stellen vor presentiamo
sie stellen vor presentanno
setzen, stellen, legen mettereVerb
in Frage stellen rimettere in causa
Stellen Sie Fragen! Fate le domande!
leiser stellen
Radio
abbassare
zur Schau stellen sfoggiare
ins Freie gehen andare all'aperto
in Aussicht stellen prospettare
stellen appoggiareVerb
unter Beweis m stellen dare prova di
auf die Probe stellen tentare
etwas zur Debatte stellen mettere qc in discussione
freie Radikale
pl
i radicali liberi
pl
Substantiv
freie Zimmer
n, pl
le camere libere
f, pl
Substantiv
sich stellen reflexiv
(der Polizei)
costituirsi
(alla polizia)
Verb
setzen, stellen collocareVerb
wieder stellen rimettere
sie stellen sich komplett zur Verfügung si mettono a completa disposizione
Wie stellen Sie einen (ersten) Kontakt her? Come fate a creare un contatto?
zur Schau stellen sbandierare
der Tag
m

Etikett, Anhänger - in der Informatik gebraucht
il tag
m
Substantiv
jeden Tag ogni giorno
freie Wahl haben avere libera scelta
freier Tag
m
la giornata liberaSubstantiv
Dekl.der Tag
m
il giornoSubstantiv
freie Hand haben avere carta biancaVerb
zur Seite stellen affiancare
einen Antrag stellen fare domanda
setzen, stellen, legen porreVerb
auf Null stellen
den Verstand abschalten
azzerare
azzerare la mente
Verb
einen Asylantrag stellen inoltrare domanda d'asilopolitVerb
eine Falle stellen transitiv tendere una trappolaVerb
den Wecker stellen mettere la svegliaVerb
setzen,legen,stellen porreVerb
setzen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Konjugieren stellen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
sich neben jmdn stellen affiancarsi a qu
sich der Öffentlichkeit stellen affrontare il pubblico
sich zur Schau stellen mettersi in vetrina
etwas in Frage stellen mettere in dubbio qc
sich den Dingen stellen affrontare le cose
den Antrag stellen fare richiesta Verb
in den Schatten stellen mettere in ombra
auf die Probe stellen mettere alla prova
zur Schau stellen ostenté e ostënté
Piemontèis
Verb
zur Verfügung stellen buté a disposission
Piemontèis
Verb
sich in Pose stellen mettersi in posafotoVerb
(rechtlich) gleich stellen, anerkennen parificareVerb
jdm ein Bein stellen fare lo sgambetto a quVerb
Stellen Sie Vermutungen an Fate delle ipotesi!
auf die Porbe stellen mettere alla prova
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 4:59:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken