pauker.at

Italienisch Deutsch behinderten Arbeitnehmers

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
behindern ostracolé
Piemontèis
übertr.Verb
Arbeitnehmer
m, pl
i dipendenti
m, pl
Substantiv
behindern, durchkreuzen contrariare
behindern, durchkreuzen intralciare
behindern
ampedì {ëdcò} 'mpedì: I. behindern, verhindern
ampedì ëdcò 'mpedì
Piemontèis
Verb
einen Plan behindern contrastare un progetto
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
der Arbeitnehmer
m
prestatore d'operaSubstantiv
behindert impedito /-a
behindert handicappatoAdjektiv
behindern impicciareVerb
körperlich behindert motuleso /-a
behindern, entgegenwirken contrastare
behindern
ambarassé {ëdcò} 'mbarassé: I. behindern, versperren; II. {Verb intrans.} ein Hindernis sein
ambarassé ëdcò 'mbarassé
Piemontèis
Verb
behindern
antrapé: I. behindern, erschweren; II. (v. pron.) antrapesse / stolpern (an quaicòs / über etwas)
antrapé
Piemontèis
Verb
verhindern
ampedì {ëdcò} 'mpedì: I. behindern, verhindern
ampedì ëdcò 'mpedì
Piemontèis
Verb
versperren
ambarassé {ëdcò} 'mbarassé: I. behindern, versperren; II. {Verb intrans.} ein Hindernis sein
ambarassé ëdcò 'mbarassé
Piemontèis
Verb
ein Hindernis sein
ambarassé {ëdcò} 'mbarassé: I. behindern, versperren; II. {Verb intrans.} ein Hindernis sein
ambarassé ëdcò 'mbarassé
Piemontèis
Verb
erschweren
antrapé: I. behindern, erschweren; II. (v. pron.) antrapesse / stolpern (an quaicòs / über etwas)
antrapé
Piemontèis
Verb
stolpern
antrapé: I. behindern, erschweren; II. (v. pron.) antrapesse / stolpern (an quaicòs / über etwas)
antrapesse
Piemontèis
Verb
Der Arbeitgeber muss die Arbeitnehmer präzise darüber informieren, wie überwacht und ausgewertet wird und für welchen Zweck dies geschieht.www.edoeb.admin.ch Il datore di lavoro deve informare il lavoratore in modo preciso sul modo in cui sorveglia e valuta e sullo scopo.www.edoeb.admin.ch
Zahlreiche Arbeitgeber und Arbeitnehmer haben im Berichtsjahr unseren telefonischen Beratungsdienst kontaktiert und sich über die Zulässigkeit der Überwachung am Arbeitsplatz erkundigt.www.edoeb.admin.ch Nell'anno in rassegna numerosi datori di lavoro e lavoratori si sono rivolti al nostro servizio di consulenza per informarsi sulle misure di sorveglianza ammesse sul posto di lavoro.www.edoeb.admin.ch
behindern impedì
Piemontèis
Verb
Zudem muss feststehen, dass der Missbrauchsverdacht nicht durch ein anderes Vorgehen, das weniger stark in die Persönlichkeitsrechte der Arbeitnehmer eingreift, geklärt werden kann.www.edoeb.admin.ch Inoltre deve essere chiaro che il sospetto di abuso non può essere chiarito con un'altra misura che leda in modo meno incisivo i diritti della personalità del lavoratore.www.edoeb.admin.ch
Seitens der Arbeitnehmer bemerkten wir, dass die Überwachung am Arbeitsplatz nicht prinzipiell in Frage gestellt wird; den meisten ist klar, dass überwacht wird, und das wird auch akzeptiert.www.edoeb.admin.ch Dal canto loro, i lavoratori non mettono in dubbio, in linea di principio, il controllo in sul posto di lavoro; la maggior parte si rende conto che il controllo esiste e lo accettano.www.edoeb.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 22:17:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken