auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch auf etw für etw sparen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
Dekl.
was
für
ein
Zufall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zufall
die
Zufälle
Genitiv
des
Zufalls
der
Zufälle
Dativ
dem
Zufall
den
Zufällen
Akkusativ
den
Zufall
die
Zufälle
che
coincidenza
f
Substantiv
Dekl.
Dünkel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Dünkel
-
Genitiv
Dünkels
-
Dativ
Dünkel
-
Akkusativ
Dünkel
-
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben
,
abwertend für Eingebildetheit
,
Hochmut)
il
bòria
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
für
Sie
per
voi
für
euch
per
voi
für
uns
per
noi
für
Sie
per
Lei
für
eine
Nacht
per
una
notte
Was
für
,
welche
?
Che?
Schritt
für
Schritt
aufhören
smettere
gradualmente
für
straffrei
erklären
depenalizzare
Hebebühne
für
Rollstühle
l'elevatore
m
Substantiv
als
Gegenleistung
für
in
cambio
di
was
für/welche?
che?
vorgesehen,
eingerichtet
für
adibito
a
für
jmdn
jemanden
eintreten
schierarsi
in
favore
di
qu
was,
was
für
ein
che
pron
Pronomen
typisch
für
ihn
è
tipico
di
lui
auf
mich
su
di
me
gehen
auf
dare
su
zählen
auf
contare
su
(di)
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
auf
Trip
intrippato
Pass
auf!
Sta
attento/a!
zurückgehen
auf
risalire
a
sich
für
etwas
begeistern
sich für etw. begeistern
begeisterte sich für etw.
(hat) sich für etw. begeistert
passionesse
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
Was
für
ein
Wind!
Che
vento!
Glühbirne
für
das
Rücklicht
la
lampadina
per
il
fanale
posteriore
Danke
für
die
Urlaubsgrüße.
Grazie
per
i
saluti
relativi
alla
vacanza.
Abteilung
f
femininum
für
Personenverkehr
Divisione
f
femininum
Passeggeri
Danke
für
den
Tipp.
Grazie
del
consiglio.
jmdn
jemanden
für
sich
einnehmen
fare
breccia
nel
cuore
di
qu
di
Ursache
sein
für
essere
causa
di
Das
Geld
nützen
für
...
Usare
i
soldi
per
...
sich
für
etwas
etwas
aussprechen
dichiararsi
a
favore
di
qc
Was
für
ein
Platzregen!
Che
acquazzone!
wählen,
sich
entscheiden
(für)
optare
(per)
die
Voraussetzungen
schaffen
für
intransitiv
impostare
Verb
für
nichts
und
wieder
nichts
fatica
sprecata
für
die
ganze
Woche
per
tutta
la
settimana
staatliche
Fachoberschule
für
Tourismus
ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
ist
Post
für
mich
da
c'è
posta
per
me
Was
für
ein
scheußliches
Wetter!
Che
brutto
tempo!
er
ist
Mädchen
für
alles
è
un
tuttofare
Der
Brief
ist
für
dich.
La
lettera
è
per
te.
sorgt
für
den
kräftigen
Kaffeegeschmack
dà
corpo
al
caffè
Du
bist
alles
für
mich
Sei
tutto
per
me
Das
ist
nichts
für
mich
Non
fa
per
me
Was
für
ein
schönes
Zuhause!
Che
bella
casa!
für
Einsamkeit
bestimmt
sein
destinato
alla
solitutdine
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
auf
etwas
etwas
antworten
rispondere
a
qc
auf
etwas
etwas
reagieren
reagire
a
qc
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
auf
Stimmenfang
gehen
andare
a
caccia
di
voti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 22:07:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X