pauker.at

Italienisch Deutsch Verificando dispositivo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
das Aufladegerät
n
il dispositivo di ricaricaSubstantiv
die Zündvorrichtung
f
il dispositivo d'accensioneSubstantiv
die Schmiervorrichtung
f
il dispositivo di lubrificazioneSubstantiv
die Bremsvorrichtung
f
il dispositivo di frenaggioSubstantiv
die Abrichtvorrichtung
f
il dispositivo per rettificareSubstantiv
die Feststellvorrichtung
f
il dispositivo di fissaggioSubstantiv
die Lagerabziehvorrichtung
f
il dispositivo di calettamentoSubstantiv
die Kippvorrichtung
f
il dispositivo di ribaltamentoSubstantiv
die Arretierungsvorrichtung
f
il dispositivo di bloccaggioSubstantiv
die Spannvorrichtung
f
il dispositivo di tensioneSubstantiv
die Fräsvorrichtung
f
il dispositivo per fresareSubstantiv
die Nachfüllvorrichtung
f
il dispositivo di ricaricaSubstantiv
die Beschickungsvorrichtung
f
il dispositivo di caricamentoSubstantiv
die Zielvorrichtung
f
il dispositivo di miraSubstantiv
die Teilvorrichtung
f
il dispositivo di divisioneSubstantiv
elektische Anlagensteuerung
f
il comando elettronico del dispositivomaschSubstantiv
Dekl.das Gerät
n
il dispositivo
m
Substantiv
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
die Gleitschutzvorrichtung
f
il dispositivo antiscivolanteSubstantiv
die Hilfsvorrichtung
f
il dispositivo ausiliarioSubstantiv
die Abziehvorrichtung
f
il dispositivo smontaggioSubstantiv
die Sondervorrichtung
f
il dispositivo specialeSubstantiv
die Verfügungsberechtigung
f
il potere dispositivoSubstantiv
die Schutzvorrichtung
f
il dispositivo di sicurezzaSubstantiv
die Stellvorrichtung
f
il dispositivo d'aggiustamentoSubstantiv
die Rückhaltevorrichtung
f
il dispositivo di ritegnoSubstantiv
die Schutzvorrichtung
f
il dispositivo di protezioneSubstantiv
der Schlitten
m
il dispositivo di scorrimentoSubstantiv
die Füllvorrichtung
f
il dispositivo per caricareSubstantiv
die Sicherheitsvorrichtung
f
il dispositivo di sicurezzaSubstantiv
die Arretierungsvorrichtung
f
il dispositivo di arrestoSubstantiv
die Füllvorrichtung
f
il dispositivo di alimentazioneSubstantiv
die Abbremsvorrichtung
f
il dispositivo d'arrestoSubstantiv
das Vorgelege
n
il dispositivo di rinvioSubstantiv
die Aufziehvorrichtung
f
il dispositivo di montaggioSubstantiv
die Übergabevorrichtung
f
il dispositivo di trasferimentomaschSubstantiv
die Schnellspannvorrichtung
f
il dispositivo inmediato di tensioneSubstantiv
das Außenmessgerät
n
il dispositivo di misura esternaSubstantiv
die Doppelspannvorrichtung
f
il dispositivo doppio di tensioneSubstantiv
die Doppelspannvorrichtung
f
il dispositivo a doppio incastroSubstantiv
die Sicherung
f

die durch Reibung wirkt
il dispositivo meccanico di sicurezzaSubstantiv
die Spannzangeneinrichtung
f
il dispositivo di fissaggio a pinzeSubstantiv
die Plandrehvorrichtung
f
il dispositivo per tornire in pianoSubstantiv
das Ultraschallwaschgerät
n
il dispositivo di lavaggio ad ultrasuonoSubstantiv
selbstzentrierendes Innenmessgerät
n
il dispositivo autocentrante per misurazione interneSubstantiv
die Gerätesicherung
f
il dispositivo di protezione delle apparecchiatureSubstantiv
die Spannzangeneinrichtung
f
il dispositivo di centratura a pinzeSubstantiv
das Riemenvorgelege
n
il dispositivo di rinvio con cinghiaSubstantiv
die Lagerabziehvorrichtung
f
il dispositivo per losmontaggio di cuscinettiSubstantiv
das Gebläse
n
il ventilatore, la ventola, il dispositivo soffianteSubstantiv
das Härteprüfgerät
n
il dispositivo per controllare la durezzaSubstantiv
die Balligdrehvorrichtung
f
il dispositivo per tornitura di superfici convesseSubstantiv
die Preßluftspannvorrichtung
f
il dispositivo di tensione ad aria compressaSubstantiv
die Spannpatroneneinrichtung
f
il dispositivo di centratura a mezzo di pinzeSubstantiv
die Fernvorschubsteuerung
f
il dispositivo di avanzamento con comando a distanzaSubstantiv
Sämtliche SBB-Streckenfahrzeuge verfügen bereits heute über eine ZUB-Einrichtung.www.admin.ch Tutti i veicoli di linea delle FFS sono già provvisti del dispositivo ZUB.www.admin.ch
Fahrzeuge der Privatbahnen, die regelmässig über mit ZUB abgesicherte Strecken verkehren oder die Gefahrgut-Züge befördern, erhalten neu die ZUB-Ausrüstung.www.admin.ch I veicoli motori delle ferrovie private circolanti regolarmente su tratte con il sistema ZUB o che trainano convogli con merci pericolose dovranno ora essere anch'essi equipaggiati con questo dispositivo.www.admin.ch
Die flankierenden Massnahmen sind ein wichtiges Dispositiv zur Bekämpfung von Missbräuchen. Sie können gezielt eingesetzt werden und beruhen auf einer engen Zusammenarbeit zwischen den Sozialpartnern und den staatlichen Stellen.www.admin.ch Le misure collaterali sono un dispositivo necessario nella lotta contro gli abusi: si agisce in modo mirato e in base a una stretta collaborazione tra le parti sociali e le autorità statali.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 19:14:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken