pauker.at

Italienisch Deutsch Schrecke

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Schreck
m
lo spavento
m
Substantiv
der Schreck
m
lo sbeuj
m

Piemontèis
Substantiv
der Schreck
m
lo sbeuj
m

Piemontèis
Substantiv
nach diesem Schreck Satz dopo quello spavento
Satz
einen Schreck bekommen
Beispiel:Wir haben einen ganz schönen Schreck bekommen.
prendere uno spavento
Beispiel:Ci siamo presi un bello spavento.
der Schreck steckt mir noch in allen Gliedern sono ancora tutto spaventato
Diesmal war Meister Kirsche starr vor Schrecken. Die Augen kullerten fast aus dem Kopf, der Mund blieb offen stehen, die Zunge hing ihm schlaff bis aufs Kinn. Er sah aus wie der Wasserspeier an einem Brunnen. Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giú ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana.
Gesagt, getan. Er holte die Axt und schärfte sie, damit er die Rinde recht sauber abschälen könne; sie kam ihm sehr fest vor. Meister Kirsche hob die Axt und wollte gerade zuhauen, da blieb ihm der Arm vor Schreck in der Luft stehen. Denn er hörte ein fiepsfeines Stimmchen flehentlich bitten: »Hau mich nicht!« Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentí una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: - Non mi picchiar tanto forte!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 18:19:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken